Yargıç Dredd (2012)Dredd
| |
95 dk
Yönetmen:Pete Travis
Senaryo:John Wagner, Carlos Ezquerra, Alex Garland
Ülke:İngiltere İngiltere, ABD, Hindistan , Güney Afrika
Tür:Aksiyon, Suç, Bilim-Kurgu
Vizyon Tarihi:28 Eylül 2012 (Türkiye)
Dil:İngilizce
Müzik:Paul Leonard-Morgan
Nam-ı Diğer:Dredd
Oyuncular:Karl Urban,Rachel Wood,Andile Mngadi,
Porteus Xandau Steenkamp, Jason Cope
Özet
Dünyanın Atom Çağı'na girdiği gelecekte insanlar
megapollerde yaşamaya başlamıştır ve suça karşı acıması olmayan polis güçleri
suçlu potansiyali gördüğü her insanı acımasızca cezalandırmaktadır.
Gelecekteki Amerika radyasyona maruz kalmış çorak bir
ülkedir. Boston’dan Washington DC’ye kadar tüm Doğu Yakası’nda suçluların
kaotik sokaklara hükmettiği bir metropolis olan Mega Şehir Bir vardır. Düzene
müdahale edebilen tek kuvvet “Hakimler” denilen şehir polisleridir. Hakimler’in
hüküm verme, yargılama ve anında cezai yaptırımda bulunma güçleri vardır. Bütün
şehir tarafından bilinen ve korkulan Dredd (Karl Urban) son Hakim’dir. Şehri
son felaketinden yani tehlikeli bir uyuşturucu salgınından kurtarmakla
görevlendirilmiştir.
Rutin bir iş gününde, Dredd’e genetic mutasyon sayesinde
güçlü fiziksel yeteneklere sahip olan Cassandra Anderson (Olivia Thirlby)
isimli çaylağı eğitme ve değerlendirme görevi verilir. Korkunç bir suç onları
diğer Hakimlerin gitmeye bile cesaret edemediği bir mahalleye sürükler. Burası
eski hayat kadını yeni uyuşturucu patronu Ma-Ma isimli bir kadın ve acımasız
klanı tarafından yönetilen 200 katlı dikey bir mahalledir. Klanın yakın
çevresinden birini yakaladıklarında, Ma-Ma mahallenin kontrol merkezini ele
geçirir ve imparatorluğunu korumak için her şeyi yapacağını göstermek adına
Hakimlere karşı korkunç bir savaş başlatır. Bu sırada Dredd ve Anderson da
hayatta kalmak için savaşmak zorunda kalırlar.
Altyazı
Amerika radyasyona maruz kalmış çorak bir arazi.
Şehirlerin iç kısımlarına kadar böyle.
Sınır duvarlarının
ardı çölden ibaret.
Lanetlenmiş topraklar.
Duvarların bu tarafı,
lanetlenmiş şehir.
Boston'dan
Washington'a kadar böyle.
Her taraf beton
manzara.
Eski dünya
harabelerinde 800 milyon insan yaşıyor.
Ve yeni yapılmış mega
yapılar var.
Mega siteler.
Mega yollar.
Mega Şehir 1. Şiddet
sarmış, baskılanmış.
Kendi ağırlığı
altında eziliyor.
Vatandaşlar sokağa
çıkmaktan korkuyorlar.
Silahlar, çeteler.
Kaosun içinde düzen
için mücadele eden tek bir şey var.
Adalet Sarayı
görevlileri.
Jüriler.
Cellatlar.
Yargıçlar.
YARGIÇ DREDD Çeviri:
batigol-7 - Silah sesi duyuldu.
- Bölgesel izleme
talep ediliyor.
Üç suçlunun üzerinde
uçan bir kontrol uçağım var.
20.
Sektör'ün altından
yanıt bekliyorum, 5.
Sektör üzerinde
uçuyorum.
Kimlikleri
doğrulanmış üç zanlım var.
Çoklu cinayetten
aranıyorlar.
Bölgedeki bir yargıç lütfen
cevap versin.
Yargıçtan gözcüye.
13. Sektör'de aracı
takip ediyorum.
Dengesiz araç
kullanıyor.
Zanlılar uyuşturucu
etkisi altında.
- Ne?
- Peşimizde bir
yargıç var!
Hakla şunu yoksa bizi
fena harcar!
Ha siktir!
- Destek lazım mı?
- Gerek yok.
Orospu çocuğu!
Geber!
Yargıçlar, orospu çocukları!
Bilginiz olsun,
görsel teması kaybettik.
Kontrol, suçlular
masum birini öldürmüş.
Hepsinin cezasını
veriyorum.
- Motor, kalabalık
kontrolünü aktifleştir.
- Aktifleştirildi.
Sayın vatandaşlar,
lütfen sakin olun.
Olay yerinden
uzaklaşın.
Olay yerine müdahale
eden olursa otomatik olarak beş yıllık izo
küp cezasına mahkum olacaktır.
Defolup gidin buradan!
Kontrol, GPS
sinyalime sağlık ekibi gönder, çok sayıda yaralı var.
- Geri dönüşüm için
cesetler de var.
- Anlaşıldı Yargıç.
Kapa çeneni!
- Konuş bakalım.
- Ne hakkında Yargıç?
Rehineye zarar
vermeden bırak.
Ben de sana şartlı
tahliye imkânı olmadan müebbet izo küp cezası garanti ediyorum.
Şartlı tahliye imkânı
olmadan mı?
Teklifin bu mu yani?
Ancak kabul edersen
geçerli.
Suçun çoklu cinayet
ve bir yargıca cinayete teşebbüsü içeriyor.
Teklifimi kabul
etmezsen cezan ölüm olacak.
Çok kötü bir
arabulucusun Yargıç.
Sebebini biliyor
musun?
Elinde hiç kozun yok!
Al sana teklif,
dışarı çıkmama izin ver yoksa bunun beynini uçururum.
Arabuluculuk
bitmiştir.
Ne yapıyorsun sen?
Beni duymadın mı?
Kaltak karıyı
öldürürüm!
- Evet, duydum seni
deli fişek.
- Ne dedin?
Deli fişek dedim sana.
Kontrolden yargıca,
cevap ver.
Takibin sonuç verdi
mi?
- Olumlu.
- Adalet Sarayı'na
rapor ver.
Baş Yargıç seni
görmek istiyor.
Teşekkürler Yargıç.
Birinci kat 30 dakika
içinde yeniden açılacaktır.
Anlayışınız için
teşekkürler.
Cassandra Anderson,
21 yaşında.
Radyasyon sınır
duvarının 100 metre ötesindeki bir sitede doğmuş.
7 yaşına geldiğinde
annesi ve babası nükleer atıklardan kanser olup ölmüşler.
Tüm yetimlere
yapıldığı gibi 9 yaşına geldiğinde Yargıç Yetenek Testi yapıldı.
Uygun olmadığı
sonucuna varıldı fakat Akademi'nin özel
eğitimine yollandı.
Akademi'de aldığı
sonuçlarda sınır çizgisini geçemedi.
Akademi final sınavı
sonucu geçiş notunun %3 altındaydı.
Peki niye üniforma
giymiş?
- Çaylak Anderson?
- Efendim?
- Seni gözleyen kaç
kişi var?
- İki kişi.
- Yanımdaki kişi
hakkında neler söyleyebilirsin?
Erkek.
O da bir Yargıç.
Öfke ve kontrol
hissediyorum.
Ama Başka bir şey var, kontrolün ötesinde bir şey - Sanki
- Tamamdır Anderson.
O bir mutant.
Yargıç Konseyi bu
durumunu görmezden gelmeyi seçti.
Sen de öyle
yapacaksın.
Uzun zamandır
karşılaştığımız en güçlü medyum.
Yargıçlar şehir
için yaptıkları savaşı kaybediyorlar.
Çok önemli bir
varlık olabileceğini düşünüyoruz.
Dediğim gibi, final
sonucu geçiş puanının 3 puan altında, sınırda yani.
- Sınırda değil,
kalmış işte.
- Kıza bir şans daha
verildi.
Onu dışarı çıkarmanı,
sahada bir gün çalışmanızı ve onu denetlemeni istiyorum.
Bak bakalım sınıfını
geçmiş mi.
Ya hep ya hiç.
En zorlu görevlerde
dene.
Görevlerin hepsi
zorludur.
Çaylak yargıçların
silahlı çatışma değerlendirmelerinde beşte
biri ilk günden geberip gider.
Suçu kanıtlanmış
mahkumlara hüküm vermen gerekebilir.
- Peki efendim!
- Hatalı cezada
otomatikman kalırsın.
Değerlendirme amirine
itaatsizlik edersen otomatikman kalırsın.
Öncelikli silahını
kaybedersen veya birine kaptırırsan otomatikman kalırsın.
- Peki efendim!
- Hazır mısın çaylak?
Hazırım.
Değerlendirmen şu
andan itibaren başlamıştır.
Başımız belada.
Benim katımda mal
satıyorlar.
Birkaç hafta önce
onları dayakla uyarmıştım.
- Demek ki işe
yaramamış.
- Şu işi kendin
halledemiyor musun?
- Halledebilirim.
- Asıl soru: Onları
ibretlik yapmak istiyor musun?
Derilerini yüzün, balkondan
aşağı atın.
- Önce küçük bir
Slo-Mo vuralım mı?
- Olur.
Peach Trees
civarındakiler yanıt verin.
Üçlü cinayet ihbarı
aldık.
Sağlık ekibi olay
yerinde ve bölge kordon altına alınmış.
Her dakika 12 ciddi
suç ihbarı yapılıyor.
Günde 17 bin ihbar.
- Biz ancak %6'sına
yanıt verebiliyoruz.
- Hangi %6'sına?
Senin şovun bu
çaylak, sen söyle.
Peach Trees, çoklu
cinayet.
Yargıç'tan Kontrol'e.
Peach Trees'e
gidiyoruz.
Öt bakalım çaylak, Peach
Trees hakkında ne biliyorsun?
Efendim, Peach
Trees'te yaşayan kayıtlı 75 bin vatandaş var.
Sektör 13'ün en
yüksek suç oranına sahip bölgesi ve işsizlik oranı %96.
Bloktaki katların
yarısından çoğu varoş olarak sınıflandırılmış.
Çaylak, hüküm ver?
Dilencilik, 3 hafta
izo küp cezası.
Fakat önceliğimiz
cinayetler mi?
Doğru, döndüğümüzde
burada olma.
- Neden yargıç olmak
istiyorsun?
- Efendim, şehrimizi
koruyup hizmet etmek bir fark yaratmak
istiyorum.
- Fark yaratmak mı?
Böyle bir blokta mı?
Ben de böyle bir
blokta doğup büyüdüm.
Adalet Bakanlığı beni
almadan önce içerde tanıdığım iyi insanlar vardı.
Geçinmeye çalışan iyi
aileler vardı.
Evet, bir fark
yaratabileceğime inanıyorum.
Takdire şayan.
- Durum nedir?
- Üç ceset, tanınmaz
haldeler.
- Peach Trees'te mi
görev yapıyorsun?
- Sağlık merkezi, 25.
kat.
- Kimliklerini
belirledin mi?
- Çoğunu, şu ikisi bu
blokta kayıtlı.
- Ya bu?
- DNA testi yaptıktan
sonra anlarız tabii hangi kanın kimin olduğunu
bulabilirsem.
Bunu yapan ne
olabilir çaylak?
Bilmiyorum efendim.
- Slo-Mo'nun
yanıkları.
- Slo-Mo mu?
Ancak şebekeye
çarparsa.
Ama bu büyük bir
dalga yaratır.
Beynin zaman algısını
normal akışın %1'i olarak zannetmesini sağlar.
Çok uzun bir yerden düşmüş
gibi hissetmişler.
Kimlikler doğrulandı.
Her şey uyuşturucu etkisinde
cezalandırıldıklarını gösteriyor.
Veriler şimdi
naklediliyor.
Küçük suçlular,
bağımlılar, bilinmeyen çete bağlantıları.
Analizin nedir?
İlaç verilmiş,
derileri yüzülmüş ve herkesin göreceği bir yerdeler.
Bence cezalandırma
cinayeti.
Birileri mesaj
göndermeye çalışıyor.
Evet, Ma-Ma klanıyla
oyun olmaz.
Ma-Ma klanı mı?
Fahişelik günlerinden
kalma sabıkası var.
Fotoğraf çok eski ama
bu o.
Madeline Madrigal,
kısaca Ma-Ma.
S-9 zevk bölgesinden
eski bir fahişe.
Pezevengi buna kesik
atınca işi bıraktı.
Arkası sağlammış.
Bloktaki söylentiye
göre adamın tekini dişleriyle hadım etmiş.
Adamın işini ele
geçirmiş ve hiç arkasına bakmamış.
Başkası saçmaladığımı
söylerdi, değil mi?
Ma-Ma olunca işler
değişir, onun imzası şiddettir.
Kısa bir zaman
öncesinde Peach Trees'i kontrol eden üç büyük çete savaşa girdi.
Kings, Wet Dragons,
Judged.
Sonra Ma-Ma geldi.
Bloğun en üst katını
ele geçirdi ve aşağı doğru çalışmaya başladı.
Dokuz ay sonra her
şeyin kontrolünü ele geçirmişti.
1.
kattan 200.
kata kadar.
Hepsi onun.
Bu yaptıkları nasıl
yanına kâr kaldı?
Peach Trees'e pek
fazla yargıç gelmez.
Artık bir tane geldi.
Kurbanlar 39.
kattaki bir daireye
kayıtlıymış.
Mıntıka meselesinden
gebertmişler.
Demek ki suçlular bu
civardadır.
Çaylak?
Klanın bu kattaki
operasyon yerini bulup en sert darbeyi indirelim.
Burada olmalılar.
- Anladığım kadarıyla
bu senin ilk gerçek çatışman.
- Evet efendim.
Kaskını unuttuğunu ne
zaman hatırlayacağını merak ediyordum.
Efendim, kask benim
psişik yeteneklerimi engelliyor.
Bence bir mermi daha
fazlasını engeller.
- Hazır mısın?
- Evet efendim.
- Hazır görünmüyorsun.
- Adrenalindendir
efendim.
Çaylak?
Anderson, hüküm ver?
Suç: Yasaklı madde bulundurmak
ve kullanmak.
Cezası: 2 sene
izo-küp.
Bana değil, Kontrol'e
söyle.
- Anderson'dan
Kontrol'e.
- Dinlemedeyiz.
Peach Trees 39.
kata nakil aracı talep ediyorum.
Elimizde geri
dönüşüme gidecek 4 ceset izo-küp için bekleyen 8 kişi var.
Anlaşıldı, nakil
aracı yolda.
Pekala, şunları
kelepçeleyelim.
Hadi yürü!
Efendim, buradaki bir
çete üyesi - Efendim bu o!
- O kim?
Avludaki adamları
öldüren.
Emin misin?
99%.
Bir zanlıyı 99%
eminken infaz edebilir misin?
Şimdi itiraf edersen
beni bir sürü evrak işinden kurtarmış olursun.
Alıyoruz onu.
Birkaç saatlik
sorgudan sonra ne hale geliyor görelim bakalım.
Ha siktir!
Yargıçlar!
Hayır, hayır, hayır Caleb, 39.
katta bir sorun var.
Yargıçlar dağıtım
noktasını basmışlar.
Bizim çocuklardan
bazılarını götürmüşler.
Ne olmuş yani, iki
tane yargıç çıkageldi ve vatandaşlara hala
burada olduklarını bir baskınla hatırlattılar diye işimiz bitti mi?
- Kay'i almışlar.
- İnfaz etmişler mi?
Sorguya götürmüşler.
Şimdi içeri
alıyorlardır.
- Siktir!
- Kay öterse - Onu içeri alırlarsa öter.
- Ma Ne yapacaksın?
Şuradaki hala nefes
alıyor.
Kontrol odası güvende.
Emir verildi.
Harekete
geçebilirsiniz.
Sektör Kontrol.
Sektör Kontrol,
burası Peach Trees Kontrol.
Bugün DEFCON
sisteminin test edileceğinden haberiniz var mı diye kontrol etmek istedim.
Anlaşıldı, Peach
Trees.
DEFCON testiyle
ilgili bilgimiz yok.
- Bilgi akışını
kontrol ederseniz- - Maalesef bilgilendirme yok.
Tanrı cezanızı versin
Sektör!
O bilgilendirmeyi 3
defa kendim yolladım!
Şu anda harekete
geçmek üzereyiz!
Amirim beni
sıkıştırıp duruyor.
Sakin ol Peach Trees,
bir şeyler yapmaya çalışayım.
Tamamdır, seni
sisteme ekledim.
Acil durum servisini
haberdar et durumunu görmezden
gelmesini söyle ve istediğin zaman testini yap.
Teşekkür ediyorum
Sektör.
Hayatımı kurtardın
demem yeridir.
Rica ederim Peach
Trees.
Efendim, silahınıza hamle
yapmayı düşünüyor.
Evet.
- Az önce fikrini
değiştirdi.
- Evet.
Sonra da içeri girmek
için şifreyi gir.
Güvenlik protokolüne erişildi.
Savaş protokolüne
erişildi.
Patlama kalkanı
başlatıldı.
Seni uyarmıştım,
ayağa kalk.
Küpe gidiyorsun.
Kapılardan uzaklaşın!
Tüm vatandaşlar sakin
olun!
Tüm vatandaşlar sakin
olun!
Neler oluyor?
Tecrit işlemi
tamamlandı!
Bağlantı sende.
Peach Trees, Ma-Ma
konuşuyor.
Bu blokta iki tane
yargıç var.
Ölmelerini istiyorum.
İstediğimi alana
kadar tüm blok tecrit altında kalacak.
Tüm katlardaki bütün
klanlar, yargıçları avlayın.
Geriye kalanlar koridorlardan
çekilsinler mermilerin uçuşması bitene
kadar da yolumuza çıkmasınlar.
Yargıçlara yardım
eden olduğunu duyarsam kendisini
öldürür ve tüm sülalesinin kökünü kazırım.
- Yargıçlara gelirsek - Yolumuza devam edelim.
Yerinizde kalın veya
kaçın.
Hiç fark etmez, nasıl
olsa benimsiniz.
Kontrol, Peach
Trees'te bir sorun var, anlaşıldı mı?
- Kontrol, anlaşıldı
mı?
- Benim telsizim de
çalışmıyor.
Kalkan veri iletimini
de engelliyor olmalı.
Sağlık merkezine
gidiyoruz.
- Karar ver!
- Pardon?
- Değerlendirmedesin
çaylak, karar ver.
Çok sayıda silahlı
hedef var, görüş açımız engelli durumda, gaz bombası mı?
Gaz maskesi.
Nefesini tutmanı
öneriyorum.
Kuzey ve doğu
koridorlarının tümüyle kapatılmasını istiyorum.
Sal'ın ekibi güney ve
batıyı alıyor.
Ve malzemelerinizi
dağıtın.
O yargıçları porselen
tabakta Ma-Ma'ya sunmak istiyorum.
Onların arasından
geçmeliyiz.
Bayıltıcı bomba.
Şunlara iyi haberler
verelim.
- Peach Trees
vatandaşları.
- Ha siktir!
- Kanun güçleri
konuşuyor.
Hemen dağılın yoksa
bölgeyi temizlemek için ölümcül güç kullanacağız.
- Ses nereden geliyor?
- Şuradan, koridorun
karşısından.
Sizi uyardık.
Teslim olmak için 20
saniyeniz var Teslim olması gereken sizsiniz Yargıç.
Biz 10 kişiyiz siz 2
kişi!
Koridorun bu tarafına
geçin de hayatınızı karartalım.
- Teslim olmak için
10 saniyeniz kaldı.
- Siktir git yargıç
bozuntusu.
- Senin 5 saniyen
kaldı.
- Uyarı için sağol.
Lütfen Ne bekliyorsun çaylak?
Suçu; bir yargıca
cinayet girişimi.
Cezası; ölüm.
Evet efendim.
Aç kapıyı.
Aç kapıyı!
- Olumsuz, Yargıç.
- Burada neler
olduğunu biliyorsun.
- Savunma yapacak bir
yere ihtiyacımız var.
- Öyleyse başka bir
yer bulun.
Burası sağlık
merkezi, tarafsız bölge.
Tarafsız mı?
Sen tarafsız değilsin.
Sen taraf seçiyorsun.
Peach Trees,
saldırılara karşı koymak için patlayan kapılarla dizayn edildi.
Kimse içeri giremez, kimse
dışarı çıkamaz.
Ve bütün blokta
kanını dökmek için peşinden gelen klanlar var.
Taraf falan yok, sen
zaten ölüsün.
Bugün sağlık merkezi
erken kapatmış.
Silahını sessiz moda
al.
Şu andaki en iyi
seçeneğimiz gizlenmek.
Cephaneni iyi sakla ve vurmayacaksan sakın ateş etme.
- Efendim, peki ya
tutuklu ne olacak?
- Açıkla.
Mevcut şarlat altında
bize ancak yük olacaktır.
Aynı zamanda 3
cinayetin baş zanlısı.
Ne diyorsun çaylak?
- Kelepçelerini mi
çözelim?
- Hayır efendim.
Ayağa kalk.
Bekle.
Yürü.
- Cathy?
- Kim var orada?
- Cathy kapıyı aç.
Sana zarar
vermeyeceğim.
Temiz.
Kadını güvenli bir
yere götür.
Alarmı çalıştırmasın.
Yapamayız.
Bebeği var, yan odada
uyuyor.
Ne zaman serbest
kalacağını bilmezsek güvende olamayız.
Babası var mı?
Şu anda dışarıda bizi
arıyor.
- Az önce düşündüğün
şeyi söyle.
- Hayır, yoksa sen Sorun yok, devam et.
Alarm falan
çalıştırmıyorum.
Dışarıdaki adamlar
yerinizi biliyorsa onları öldürmeyeceksiniz.
Devam et.
Yakınlarda bir servis
asansörü var.
Üzerinde arızalı
olduğu yazan bir tabela var ama 75.
katın üzerindeki bir
düğmeye basarsanız çalışacaktır.
Bu kattan gitmenizi
ve ailemden uzak durmanızı istiyorum.
- Kathy - Bana teşekkür etme.
Senin için değil.
Seni bir daha görmek
istemiyorum.
Görmeyeceksin.
Bu ilaç değişimi,
daha önce gördüklerime benzemiyor.
Oyunumuzu doğru
oynarsak bütün şehri ele geçirebiliriz.
Tek tehlike ise çok
hızlı büyümemiz olur.
Geçen birkaç gün
içinde 3 blok daha mıntıkamıza dahil oldu.
Çok geçmeden Sektör 9
ve 15'in sınırlarına gireceğiz.
15 hala kırımızı
bölgede.
Ma!
Çabuk gel!
Bir kişi burada var, sağlık
merkezi dışında 11 merdivenlerde 8 kişi
ve 15.
katta 5 kişi daha var.
30 kişiyi geçmişler
ama bir çizik bile almamışlar.
- Şu anda neredeler?
- Bilemiyorum.
Ama blokta yukarı
doğru çıktıkları anlaşılıyor.
Hayır bekle.
Az önce 76.
kat batı bölümünde olduklarına
dair bir sinyal aldım.
PA'ya bağlanmamı ister
misin?
60-80 katların
hepsini tek noktaya toplarız.
Hayır.
Onları oraya
kapatabilir misin?
Elbette, savaş kodu
bana bütün binada tüm kontrolü verir.
Bu hiç iyi değil.
Tüm kapılar
kapatıldı, hiçbir yere kaçamazlar.
Bu işi temiz yoldan halletmeye
çalıştım ama müsaade etmiyorlar, biz de
ortalığı kirletiriz.
Çok geç kaldın Yargıç.
- Caleb, cevap ver.
- Ma?
Onları köşeye
sıkıştırdık, şimdi onları indiriyoruz.
Kendimize yol açmak
için bize oksiasetilen lazım.
Yerimizi biliyorlar, neden
peşimizden gelmiyorlar?
Canımı sıkan da bu
zaten.
Onu ana lobiye geri
götür.
Asansör boşluğunun
arkasında yerinizi alın.
Savunma yapmak için
güzel bir yer olur.
Nereye gidiyorsun?
Geri dönmezsem ve siz
de köşeye sıkışırsanız canlı yakalanmak
istemezsiniz.
- Karar size kalmış.
- Emredersiniz.
Haklı olduğunu
biliyorsun.
Canlı yakalanmak
hakkındaki söylediği.
Klan senin gibi bir
kıza neler yapar biliyor musun?
Ahlaksızca şeyler.
Bir seferinde bir kız
vardı, senin yaşlarında ve Neyse Son mermini kendine sakla diyorum.
- Sondan ikincisini
de sana saklarım.
- Elbette.
Demek mutantsın ha?
Sizin gibi güdüklerin
çoğunun ya 3 kolu olur ya da kolsuz olur.
Ama sanırım sen
şanslıymışsın.
Sen çok iyi olmuşsun.
Medyum Saçmalığın daniskası.
Senin türünü duymuştum.
Gerçek olduğuna
inanmak zor.
Mesela şu anda ne
düşünüyorum?
Beni şok etmek için boş
bir girişimle ikimizin şiddetli cinsel
ilişkisini hayal ediyorsun.
İyisin ama seni
şoklamaya çalışmıyordum.
Seni, bunu düşünerek şoklamaya
çalışıyordum.
Peki şimdi ne
düşünüyorsun?
- Ha siktir.
- Ateş.
Geri çekil!
Ateşe yoğunlaşın!
Yüksek ateş.
Kaçın!
Hayatta kalmalarının
imkanı yok.
Cesetlerini bulana
kadar ölü diyemeyiz.
Ya da parçalarını
diyeyim.
Veri iletimi geri
geldi.
- Kontrol, duyuyor
musun?
- Duyuyoruz.
GPS'im için 10-24, acil
yardım istiyorum.
Anlaşıldı, 10-24, yargıçlar
ateş altında.
Peach Trees'teki
lokasyonunuzu görüyoruz, Sektör 13, lütfen onaylayın.
Onaylandı, dikkat
edin, patlayan kapı savunması tetiklenmiş.
Mevcut GPS'inizi koruyabilir
misiniz?
Olumsuz.
Peşimizden gelirlerse
kaçacak yerimiz yok.
Anlaşıldı.
Destek ekibi yolda.
Hayatta kalmaya bakın.
İçeri dönmeliyiz.
Çeten bütün bloğu
kapatmış.
Bu bölgede katliam
yapılmış, erkek, kadın, çocuk dememişler.
Bizim yüzümüzden
hepsini öldürmüşler.
Sence de aşırı güç
kullanımı değil mi?
Ne düşündüğümü sana
söyleyeyim.
Bence seni infaz
edersek Ma-Ma buradan çıkmamıza izin verir.
Sektör evini geri
almanı istemiyor.
Sorguya çekilmeni
istemiyor.
Ötmenden korkuyor.
Bu da beni
meraklandırıyor.
- Öt bakalım.
- Siktir git!
Efendim.
Efendim?
Bana bırakırsanız konuşmasına
gerek kalmaz.
Neyin peşindesin sen
sürtük?
Kafanın içine
hoşgeldin.
Bomboş gibi sanki.
Ne biçim bir mutant
olduğunu bilmiyorum.
Ama ellerim kelepçeli
olmasaydı İstemiyorsan kelepçen de olmaz.
- Kafamın içinde
istediğimi yapabilir miyim?
- Elbette.
Beni incitmeyi
düşünmen beni gerçekten incitmez.
Evet, haklısın ama - Bir şey var.
- Neymiş o?
Seni nasıl
korkutacağımı biliyorum.
Benim bombok kafamdan
bahsediyorsan senin bok kafana karşı, senin
bok kafan kaybedecek.
Çeneni kapatacağını
anlaman lazım.
Ben de kendi
oyunlarımı oynayabilirim.
Seni kahrolası kaltak!
Hasta ruhlu kaltak
karı!
Daha başlamadık bile.
Tamamdır.
Peach Trees, Mega
City Bir'deki tüm Slo-Mo'ların üretim merkezi.
Ma-Ma bütün şehirdeki
üretim ve dağıtımın kontrolünü elinde tutuyor.
Enteresan.
Peach Trees, yardımcı
olabilir miyim?
Bu blokta ateş
altında kalan yargıçlar olduğu haberini aldık.
Yargıçlar ateş
altında mı?
Benim böyle bir
şeyden haberim yok.
Aslında şu anda bir
savaş savunması testi yapmaktayız.
Artık testiniz bitti.
Patlayan kapıları
açın hemen.
Peki efendim ama yazılımsal
bir sorunumuz var ve sistemin
kontrolünü kaybetmiş durumdayım.
76.
katta yangın çıktı.
Çabuk kontrol altına
alın yoksa seni adaleti engellemekten tokatlarım.
Küpte 5 yıl, mecburi.
Hallediyoruz efendim.
Hemen ilgileniyoruz,
teşekkürler.
Ma-Ma hakkında yeni
bilgi aldık ve Kontrol'e 10-24 ihbarı yaptık.
Parametreler
değişiyor.
Seçenekler nelerdir
Anderson?
Yerimizin tespit
edilmesinden kaçınmak için yola devam
ederiz ya da savunma yapacak bir yer buluruz.
Daha önce yaptığımız
gibi ama şu anda destek geldiğini biliyoruz.
- Savun veya saklan,
iki seçenek mi verdin?
- Evet efendim.
Ya saldırı seçeneği?
Doğrudan Ma-Ma'ya
gitmek.
- Böyle bir seçenek
var mı?
- O suçlu, biz
yargıcız.
Efendim, destek ekibi
yolda, bence avantaj bize geçene kadar bekleyelim.
- Yanlış cevap mı?
- Medyum olan sensin.
Temiz.
- Neden onları
vurmadın?
- Bu da ne demek
şimdi?
Neden vurmadın?
- Tamam, şimdi
yapabiliriz.
- Yap öyleyse!
Ha siktir!
Neden onları biz
bulduk ki?
Hadi gel!
Hadi gel!
Veri terminali,
şemalara bakalım.
Kıpırdamayın!
Neden?
Ne neden?
Neden
kıpırdamayacakmışım?
Yoksa seni vururum!
Emniyet açıkken mi?
Öyle mi?
Nasıl olsun
istersiniz çocuklar?
Ceset torbası mı
yoksa çocuk küpü mü?
Benim için fark etmez.
Sersemletici!
Şimdi işin bitti
kızım.
- Şimdi seninle ne
yapacağım ben?
- Hiçbir şey
yapmayacaksın.
Bu belayı başımıza
sen açtın.
Yakalandığında ya
yargıçları öldürmeliydin ya da intihar etmeliydin.
Onun yerine salak
gibi yakalanmayı seçtin.
Ama ben Kes sesini.
Seni kendi ellerimle
öldürürdüm ama bugün fazlasıyla adam kaybettim.
Daha fazlasını
kaybedemem.
Er ya da geç Adalet
Bakanlığı yargıçlarını aramak için patlayan
kapıları geçeceklerdir.
Ama sadece
cesetlerini bulacaklar.
25.
katta bir tane, bir
tane de varoşta.
Baskınınız kötü gitti
diye.
Bunun anlamı işkence
yok, tecavüz yok, derisini yüzmek yok.
Kafasına göğsüne
birkaç mermi sadece.
- Beni anladın mı?
- Evet.
- Söylediklerimi
kafan aldı mı?
- Evet.
Ma?
O dönmüş.
Diğer yargıç, diğer
terminallerden birine bağlantı kurmuş.
Bence PA'ya erişmeye
çalışıyor.
- Onu durduramaz
mısın?
- Bütün sistemi
kapatabilirim ama konuşmasına izin
verirsen hangi terminali kullandığını bulabilirim.
Tam olarak nerede
olduğunu biliyoruz.
Peach Trees sakinleri.
Yargıç Dredd
konuşuyor.
Bırak konuşsun.
Unutmuşsunuzdur diye
hatırlatıyorum bu blokta da şehrin
kalanıyla aynı kanunlar geçerlidir.
Ma-Ma kanun değildir.
Kanun benim.
Ma-Ma bilinen bir
suçludur.
Cinayetten suçludur.
Slo-Mo ismindeki
uyuşturucunun üretimi ve dağıtımında suçludur.
Ve şu andan itibaren idama
mahkumdur.
Görevimi ifa etmemi engelleyen
olursa onun suç ortağı olarak hüküm
giyecektir.
Uyarınız yapıldı.
Senin için de geçerli
Ma-Ma.
Hüküm vakti.
Yerini buldum.
Bizden 10 kat aşağıda.
Güney bölge balkonu,
terminal 5.
Orospu çocuğu.
Göt herif hala
gebermedi.
Bu o değil!
Alev topu.
Bu herifi nasıl
durduracağız?
Polisi ara.
Bu bloktan 10-24
ihbarı aldık.
2 yargıç ateş
altında, acil yardım talep ediyorlar.
- Ama siz dışarıda
duruyorsunuz.
- Blok tecrit edilmiş.
Savunma sistemlerinde
sorun varmış.
Kapıyı aç, hemen.
Nöbeti biz
devralıyoruz.
Ne biliyoruz?
2 yargıç mıntıka
savaşını tetiklemiş.
Yargıçlar görev
sırasında ölmüşler.
- Suçlular yargıçları
mı öldürmüş?
- Burada olmuş.
- Doğrudur.
Affedersin.
Öyle olmadı.
Başından beri
buradayım.
Cinayetlerin tek
sorumlusu var, Ma-Ma klanı.
Silahlı çatışma
seslerine göre, en azından yargıçlarınızdan biri hayatta bence.
- Buna tanıklık eder
misin?
- Elbette.
Bir milyon kredi.
- Bir milyon mu?
- Bir yargıçla
sorunun varmış.
- Kim olduğunu
biliyor musun?
- Hayır.
Ben biliyorum, bir
milyon.
- Tamam.
- Kaplan, müşteri
koruma detayı.
- Chan, Alvarez,
işini bitirin.
- Anlaşıldı.
- Diğeri nerede?
Çaylak olan?
- Buraya getirdik.
- Ölü mü diri mi?
- Diri.
Öldür gitsin.
Sen oradaki, kendini
tanıt.
- Chan, Sektör 9.
- Dredd, Sektör 13.
10-24 ihbarı için
geldim.
Seni gördüğüme
sevindim Dredd.
- Ben de öyle, yalnız
mısın?
- Olumsuz.
Benim doğrultumda
gelen üç adam daha var.
Sakinleş, süvariler
geldi.
- İki.
- İki mi?
İki kişi 10-24 ihbarı
yaptık.
Neden diğerini
sormadığını merak ettim.
Lex, çabuk ol!
Geber Dredd.
Asıl sen geber.
Ha siktir!
İddiaya varım ki
aileni gururlandırdığını düşündün.
Artık buna pek
fırsatın olmayacak.
Hep bunlardan bir
tane istemiştim.
Ne bedevi şansın
varmış ki Ma-Ma klanıyla karşılaşmışsın.
Ama kendini çok da
kötü hissetme.
Ben çok yargıç gördüm ve sen bunun için biçilmiş kaftan değilsin.
Yani, bugün
öldürülmesen yarın olacaktı.
Veya sonraki gün
olacaktı.
Neyse, bugün olacak.
Son sözlerin nedir
kaltak?
Çok tuhaf.
Ben de sana aynısını
soracaktım.
Kaltak.
Kay öldü.
- Saklanacak bir yer
lazım.
- Nereye gidiyorsun?
Kızın aklını aldım.
İlk ben görürsem onu
vururum.
İlk o beni görürse
tereddüt eder ve ben onu vururum.
Bugünlerde
yargıçların fiyatı kaça?
Milyon.
4 kişiyiz.
Artık 3 kişisiniz.
Bana uyar.
Hiç hoşuna gitmedi mi?
Kanunlara ihanet
etmek.
Şehre ihanet etmek.
Bu palavraları
çaylaklara sakla.
20 yıldır
sokaklardayım.
Mega Şehir 1 nedir bilir
misin Dredd?
Kahrolası bir kıyma
makinası.
İnsanlar bir taraftan
tek parça giriyorlar.
Diğer taraftan kıyma
olup çıkıyorlar.
Bizim yaptığımız iş eti
elle içeri bastırmak.
Hızlı ateş.
Alev topu, zırh
delici.
Yüksek ateş.
Orospu çocuğu.
- 2 kişi kaldınız.
- Evet, mermilerin
tükenmemiş olsaydı çok fena terlemeye
başlardım.
Silahını indir çaylak.
Ben senin desteğinim.
Zırh delici.
Bekle.
Bekle mi?
Dalga mı geçiyorsun?
"Bekle" mi
dedin şimdi?
Yargıç Dredd.
Bizim Yargıç Dredd.
Sonunda silahın
yanlış tarafındasın ama söylediğin
kelime, "bekle" mi?
İçimden geçeni
söyleyeyim mi?
Senden daha fazlasını
beklerdim.
Neyi bekleyeyim?
Fikrimi değiştirmemi
mi?
Sırf sen çok zayıf
olduğun ve sonunu görmeye
katlanamadığın için 2-3 saniye daha bekleyeyim mi?
Hayır.
Çaylağın seni
vurmasını bekle.
Pekala, geçici tedavi
yapıyorum.
Yeniden yükle.
- Hazır mısın?
- Evet.
Hazır görünüyorsun.
Lütfen ateş etme!
Bana ateş etme!
Silahsızım!
Silahsızım!
- Sana yardım
edebilirim.
- Nasıl?
Ma-Ma özel dairesinde.
Ama 25 santimetrelik
duvarları var.
Giriş şifresi olmadan
içeri giremezsin.
Sana şifreyi
verebilirim.
Senden şifreyi
öğrenmek için seninle işbirliği yapmamıza gerek yok.
Hadi.
Git buradan.
Yaptığını açıklar
mısın çaylak?
Bir suçluya yardımcı
olmak sadece bir hata değil aynı zaman suçtur.
Öncelikli silahımı
kaybettiğimde zaten hata yapmıştım bile.
Yargıç olamayacağım
ve bunu bilmek için akıl okuyucu olmama da gerek yok.
O bir kurban, suçlu
değil ve değerlendirilmem resmen bitene kadar
hala adaleti uygulama yetkisine sahibim ve onu bırakarak böyle yaptım.
Belki de bunu farklı
yapmalıyım.
Ma-Ma'nın odasına
giriş şifresi: 49436.
Bitirelim şu işi.
Çok sağlam
çalışıyorsun Dredd.
Ama ben de öyleyimdir.
Bir gün
yakalanacağımı düşünmedim mi sence?
Ben gidersem mıntıkam
da gider.
Bütün kat, en üstteki
50 katı tümüyle yıkacak kadar patlayıcıyla dolu.
Onlar giderse
diğerleri de gider.
Mücevher gibi.
Nabzımla senkronize
bir verici.
Nabzım durursa bina
havaya uçar.
İçindeki herkes küle
döner.
Çıkış yolun yok
yargıç.
Silahını indir.
Bu blokta kaç kişinin
yaşadığını biliyor musun?
Bu bir pazarlık
değildir.
Hükmün ölüm.
Bu riske girmeyi göze
alamazsın.
Yerden bir kilometre
yukarıdayız.
O vericinin menzili
hakkında ne düşünüyorsun?
100 katlık betondan
geçer mi?
200 kata ne dersin?
Öğrenelim bakalım.
Vatandaş Ma-Ma, suçun
çoklu cinayet ve uyuşturucu üretip
dağıtmak.
Savunman nedir?
Savunma dikkate
alınmıştır.
İşte böyle.
Anderson.
Değerlendirmen artık
bitmiştir.
10-24 ihbarını
yaptığını duyduğumda kontrol etsem iyi olur diye düşündüm.
Seni bir çaylağa
mecbur etmiş oldum.
- Orada ne oldu?
- Uyuşturucu baskını.
- Atlatmış gibisin.
- Suçlular işbirliği
yapmadı.
Peki o nasıldı?
Geçti mi kaldı mı?
Sınavını geçti.
Geçeceğini biliyordum.
Mega Şehir 1.
Eski dünya
harabelerinde 800 milyon insan yaşıyor.
Ve yeni yapılmış mega
yapılar var.
Kaosun içinde düzen
için mücadele eden tek bir şey var.
Yargıçlar.
Önceki Yazı
« Prev Post
« Prev Post
Sonraki Yazı
Next Post »
Next Post »