Agnelli (2017)
| |
110
dk
Yönetmen:Nick
Hooker
Ülke:ABD
Tür:Belgesel
Vizyon
Tarihi:
01
Aralık 2017 (ABD)
Dil:İngilizce,
İtalyanca
Müzik:Paul
Cantelon
Resmi
Site
Çekim
Yeri:New York, ABD
Özet
"Agnelli", Fiat'ın ünlü ana hissedarı /
başkanı ve yüzyıl ortası İtalyan endüstrisinin devlerinden biri olan Gianni
Agnelli'nin yanı sıra Avrupa toplumunun karizmatik prensi hakkında sevgilileri,
profesyonel sırdaşları ve rakiplerı tarafından anlatılan ustaca hazırlanmış hikayesi.
Bu parlak, büyüleyici film, Agnelli'nin ailesi ve
Kissinger'dan Valentino'ya güçlü arkadaşlarından röportajlar içeriyor.
O gencinden yaşlısına farklı görüşlere sahip kişilerin
bile her zaman sevdiği bir adam haline gelmiş ve her zaman yaptığı her işte iz
bırakmayı başarmış başarılı bir sanayicidir.
İtalya’nın En Güçlü Ailesi! Agnelli Ailesi Kimdir?
Agnelli‘nin Türkiye’deki Dostları Koç
Ailesidir Ve Bir Ayakları Da Kıraçlar’dır. Yahudi George Soros
2 Yıl Önce Yahudilere Ait Olan Ferrari‘Ye, Ferrari’yi Katoliklere
Bağlamak İçin Küçük Bir Hisse Alıp Ortak Oldu. Rothschild Ailesi Aramco‘Yu
Kaybetmemek İçin Dünyada Hem Siyasal Krizler Hem De Ekonomik Krizler
Planlanıyor, Planlar Hazırdır…
Ekonomik ve Siyasal Krizler için hazırlanan planların
detayları
1- BÜYÜK
ORTAKLIKLARIN ÇÖKTÜĞÜ, HİÇBİR ZAMAN BİR ARAYA GELEMEYECEĞİ DÜŞÜNÜLEN KİŞİLERİN,
GRUPLARIN, ORDULARIN ve ÜLKELERİN AYNI SAFTA TOPLANDIĞI bir dönemdeyiz…
2- Geçmişte
dev şirketler gizli bir anlaşma nedeniyle birbirlerinin sektörlerine dahi girmezdi.
Sonraki evrede büyük şirket evlilikleri yapıldı ve şimdi ise büyük bir savaş
yapılıyor ve BİR ARAYA GELMEYECEK DÜNYANIN EN BÜYÜK GÜÇLERİNİN ORTAKLIK
YAPTIĞINI GÖRÜYORUZ…
3- Yeni
dünya düzeni için savaşın önemli merkezlerinden biri 5 trilyon dolar değerindeki
Suudi ARAMCO petrol şirketi olup ARAMCO’nun halka arzı 2. kez ertelendi…
4- Veliaht
Prens Selman, ARAMCO şirketinin halka arzı için ROTHSCHİLDLERİN
kurumları olan JP MORGAN Chase, Morgan STANLEY ve HSBC
ile anlaştı…
5- Veliaht
Prens Selman’ın babası Kral Selman, ARAMCO şirketinin halka arzı
için ABD SİLAH SANAYİNİN şövalyesi DUPONT ailesinin yatırım ve
danışmanlık şirketi EVERCORE PARTNERS‘la da anlaştı…
6- JP
MORGAN CHASE, MORGAN STANLEY ve HSBC‘nin TÜM
ZAYIF NOKTALARINI BİLEN ve onlara karşı en güçlü silahları ortaya
çıkartabilecek tek kişi SOROS olup, ARAMCO için, EVERCORE PARTNERS‘la
Soros buluştu…
7- ARAMCO’ya
atanan ROTHSCHİLD ailesinin adamı LYNN LAVERTY ELSENHANS da SOROS
düşmanıdır…
8- ROTHSCHİLD ailesi
ARAMCO’yu kaybetmemek için siyasal krizler ve ekonomik krizler planlanıyor…
https://www.ayarhaber.com/italyanin-en-guclu-ailesi-agnelli-ailesi-kimdir.html
Altyazı
Richard
Kershaw: Dün Bay Agnelli, bir konuşmada artık şüphe kalmaz İtalya'nın sistemi
çöküşün eşiğinde.
İtalya yıkılırsa sana ne olacak?
Bu cevaplaması çok zor bir soru.
Çöküş dediğinde, "Bana ne olur İtalya
komünistler tarafından ele geçirilirse, İtalya bir Doğu Avrupa ülkesi haline
gelirse?
" Demek istediğim, bir Avrupa komünisti
dersek İtalya'nın bile bir Eurocountry olacağı anlamına gelir tüm Doğu Avrupa
ülkeleri gibi Bu şartlar altında İtalya'da yaşamak istediğimi sanmıyorum.
- Bir şeyin olduğu gibi kalmasını istersek, o değişmek zorunda kalır./
Her şeyin olduğu
gibi kalmasını istiyorsak, her şeyi değiştirmeliyiz, ' Giuseppe di
Lampedusa, The Leopard—
-
Ama elimden geldiğince savaşmaya çalışırdım bu şartların olmaması için.
(Agnelli İtalyanca konuşuyor)
Her
zaman tehlikeli olduğunu söyledim onun huzurunda bir şey düşünmek çünkü onu alırdı.
Olağandışı bir yeteneği vardı anlamak
olayların titreşimleri.
Giorgio Garuzzo: İtalyan değilseniz anlamak
Gianni Agnelli İtalya için neydi?
50'lerin başına geri dönmelisiniz.
Savaştan sonra İtalya neredeyse yok edildi.
Köprü yok, fabrika yok, büyük işsizlik.
İnsanlar gerçekten kötü durumdaydı.
Hiçbir tıbbi bakımdan genç ölmek.
Sonra aniden bir şey oldu.
Buna "miracolo ekonomik" denildi mi?
ekonomik mucize.
Vendeline von Bredow: Birdenbire ekonomik bir
patlama oldu ve birçok endüstri ve şirket ortaya çıktı.
ve yeniden inşa edilecek gerçek bir enerji
vardı.
Garuzzo: İtalya en büyüklerinden biri oldu
dünyadaki sanayileşmiş ülkeler.
Isabella Rattazzi: İtalya'nın endüstriyel
dönüşü FIAT'tır.
Ve İtalya'yı tamamen değiştirdi.
Garuzzo: 50'lerde Kuzey İtalya'ya birçok insan
geldi.
Fabrikalar mantar gibi büyüyordu binlerce - gerçekten, binlerce.
Yani insanların nakit maaşları, emekli
maaşları var.
tıbbi bakım ve FIAT tıbbi bakımı çok iyiydi,
çocuklar için okul.
von Bredow: FIAT konutları, FIAT tatil
kampları, FIAT anaokulları, FIAT spor alanları.
Garuzzo: Ve sonunda bir arabaları var.
FIAT tüm İtalya'yı dört tekerleğe koydu.
Garuzzo: Yani, bunların tümü İtalyanların
zihninde Agnelli ailesi ve özellikle Gianni ile.
Rattazzi: İtalyanların sevdiği her şeyle
ilgiliydi-- seks, arabalar ve spor.
- Lapo Elkann: Juventus ile futbol oynadı.
Arabalı bir Ferrari'si vardı.
Reinaldo Herrera: Gianni Agnelli'yi gerçekten
kaçıramazsınız.
İnsanlar onu icat ettiklerini düşünürlerdi.
Her kadın ona aşıktı.
Her erkek onun olmak istedi.
Gençken playboy olmuştu, ama hiçbir iyi
İtalyan bundan korkmayacaktır.
O bir fikir adamıydı.
Garuzzo: O, birçok İtalyan için oldu,
İtalya'nın yapabileceklerinin sembolü, İtalyan rönesansının sembolü.
von Bredow: Gianni'nin büyükbabası Senatore
Agnelli idi, FIAT'ın kurucusu kimdi.
Oldukça erken bir zamanda, seri üretimin otomobil
endüstrisinin geleceğiydi.
Ve Amerikan otomobil şirketlerinden büyük
ölçüde ilham aldı.
von Bredow: Çok kurnaz bir adamdı.
Oldukça acımasız.
İtalyan kauçuk baronu.
Jennifer Clark: FIAT büyüdü ve genişledi
kamyonculuk, uçaklar, trenler.
von Bredow: Sütun oldu İtalyan endüstrisinin.
von Bredow: Gianni, Torino'da büyüdü.
Dört kız kardeşi ve iki erkek kardeşi vardı.
Bayan Constance Parker, İngiliz dadısıydı.
Turin'de her zaman Bayan Parker'la yürümek
zorunda kaldık.
Yan yana, bizi her gün yürümeye götürdü en az
bir saat.
Soğuk, kar, rüzgar.
von Bredow: Özellikle iyi davranmalısınız
çünkü sen bir Agnelli'sin.
Ancak Gianni çocukken çok yaramazdı.
Yaramazlık dolu.
Tüm oyuncaklarımı falan kırıyordu.
Ben pek sevmedim.
Bilirsin, alay etmeyi severdi.
Maria Sole: Hayatı boyunca harika bir
şakacıydı.
Hepimizle dalga geçti.
Uzun saçlarımız vardı.
Yanımızdan her geçtiğinde onu çekti.
Ama bunun dışında gerçekten çok iyiydi.
Cristiana: Çok çekici ve çok çekiciydi.
Maria Sole: Kızlar.
Arabalar ve kızlar.
Bu kesinlikle onun içindi.
Lapo: Annesi, Virginia Bourbon del Monte,
abartılı, eksantrikti.
Evcil hayvan olarak leoparı vardı.
Öyleydi, derdim ailenin daha çılgın bir
parçası.
von Bredow: Oldukça karışıktı.
Onun zamanında bir kadın için bu çok sıra dışı
bir durumdu.
Avrupa toplumunu rezil etti.
Gianni'nin babası Edoardo, sanata çok
meraklıydı.
Tiyatroyu severdi.
Edebiyatı severdi.
40'lı yaşlarının başındaydı ve uçmuştu deniz
uçağıyla Forte dei Marmi'ye.
Emniyet kemerini yeni çıkardı.
von Bredow: Bir kütüğe çarptı ve alabora oldu,
ve Edoardo uçağın pervanesi tarafından başı kesildi.
Senatör morga gitmek ve oğlunu teşhis etmek
zorunda kaldı.
Yıkılmıştı.
Arkasında yedi çocuğu ve çok genç bir eş
bıraktı.
Gianni en büyüğüydü ve onunla başa çıkmak
zorunda kaldı.
Lapo: Kendisine bir zırh yapması gerekiyordu.
Büyükbabası onu evlat edindi.
ve hayatındaki en önemli figürdü.
Clark: Gianni'yi FIAT'ı yönetmesi için eğitti
ve yapıyı yerine koyun şirketi Gianni'ye tek varis olarak devretmek.
von Bredow: Gianni ilk kez 38'de Amerika'ya
gitti.
Clark: ABD'nin ne kadar modern olduğuna şok
oldu ve İtalya'nın ne kadar geride kaldığını.
von Bredow: Detroit'teki Ford fabrikası başlı
başına bir köydür büyük yüksek fırınları ve bacaları ile.
O zamanlar Amerika tartışmasız dünyanın bir
numarası sanayi açısından, askeri güç, her bakımdan ve çok büyük bir etki
yarattı.
New York'un dünyanın en havalı şehri olduğunu
düşünüyordu.
Amerika'yı severdi.
Demek istediğim, bana "Ben Amerika
yanlısı biriyim" dedi.
Don Nicola Caracciolo: Gianni savaşa girdi.
Bunun bir görev olduğunu hissetti.
Krala sadık olmalıydı ve İtalyan devleti
fikrine sadık.
Ancak bunun bir hata olduğuna dair bir his
vardı.
Maria Sole: Büyükbabam onu durdurmaya çalıştı.
ama Gianni "Hayır, bu savaş ve Ruslara
karşı gitmeyi tercih ederim.
" Oldukça parlak bir süvari subayıydı.
Bir Agnelli'nin savaşta cesur olması
gerektiğini rasyonelleştirdi.
ve o cesur bir adamdı.
Çok üzücü bir deneyim olduğunu söyledi.
"Savaştığım askerlerimin çoğu öldü.
Bunu gerçekten hatırlamak istemiyorum.
" Bir salonda otururken savaş yoktu, iyi
bir üniforma içinde zarif olmak.
Demek istediğim, savaşı vardı.
TV spikeri: Ama şimdi, Napoli halkı, İngiliz
ve Amerikan kuvvetlerinin geldiğini görmek, iyi, çok iyi delirdiler.
Maria Sole: 1945 Noeli.
Bu çok üzücü bir Noeldi.
Ve hepimiz Turin'de bu evde kalıyorduk.
Ev yarı bombalandı.
Ve annem bir araba kazasında öldü.
Hepimiz çok çok üzüldük.
von Bredow: Savaşın sonunda Gianni'nin
büyükbabası işbirlikçi olmakla suçlandı.
Bu çok aşağılayıcı ve aynı zamanda yanlıştı.
Büyükbabam hala hayattaydı ve söylemeliyim ki
ona çok kötü davranıldı yeni anti-faşistler tarafından, il Comitato di
Liberazione Nazionale.
Dedemin FIAT'tan ayrılması gerektiğine karar
verdiler.
Onun için büyük bir üzüntüydü.
Büyükbaba savaştan sonra şirketinde çalışamadı
ve bu yüzden kederden öldü.
Arabasıyla gider oraya gider bakardı ve
"Neden beni istemiyorlar?
Neden beni istemiyorlar?
"
Çünkü tüm hayatını FIAT'a vermişti.
von Bredow: Senatör ölmeden önce, aslında
temize çıkarıldı faşistlerle işbirlikçi olmak.
Ama o zamana kadar kırık bir adamdı.
Fabrikaya dönmeden öldü.
Maria Sole: Büyükbabamın cenazesi, durabilecek
miyiz görmeye çalıştık FIAT Works'ün önünde.
Ve hayır dediler.
von Bredow: Çok büyük bir rol oynayan bu adam
için İtalyan kapitalizminde, cenazesinin çoğu insan tarafından görmezden
gelineceğini?
Bu çok acı vericiydi kesinlikle çok sorumlu
hisseden Gianni için adı ve itibarı için.
Clark: Büyükbaba utanç içinde ölmüştü, fabrika
bombalandı, ve Gianni endişesini anlatıyor halk gösterilerinde kızıl bayraklar
denizini görmek.
Çok endişeli bir adamdı.
(Castronovo İtalyanca konuşuyor) von Bredow:
Müttefikler FIAT'a el koyacaklardı.
Ama Amerikalılar oldukça endişeliydi Avrupa'da
artan komünist etki hakkında.
Ve Gianni, FIAT'ın bu konuda yardımcı
olabileceği iddiasını ortaya attı.
Çekiciliğiyle ve çok iyi İngilizcesi, Gianni,
FIAT'ın kurtarılmasında büyük rol oynadı.
Maria Sole: Amerikalılara şunu söyleyebildi:
"FIAT İtalyan, Turinli.
Onu burada tutmak istiyoruz.
" Savaş bittikten ve belli olduktan sonra
Agnellis'in FIAT'ın kontrolünü elinde tutacağı, bir an oldu - peki, onu kim
çalıştıracak?
Vittorio Valletta bu insanlardan biriydi
gerçekten şirket için yaşadı.
Gianni tanımakta çok akıllıydı Valletta'nın
FIAT'ın başkanı olması gerektiğini söyledi.
Valletta, Gianni'yi hizmet ettiğiniz prens
olarak gördü.
Ama bunu o aşamada haklı olarak biliyordu,
Gianni FIAT'ı yönetemezdi.
Caracciolo: Bir çeşit arkadaşı vardı Umutsuzluğu
hisseden savaşta savaşan Hayatta onlara kalan tek şeyin kendilerini eğlendirmek
olduğunu hissettim.
kadınlarla gitmek, içmek, araba almak gibi
şeyler.
Ve Gianni'nin savaş sonrası tavrının
başlangıcı buydu.
Valletta Gianni'ye, "Bir süre iyi
eğlenceler.
O an geldiğinde, size FIAT'ı vereceğim.
" Gianni iyi vakit geçirdi.
Bunu söylemeliyim.
Sally Bedell Smith: Fransa'nın güneyi,
Gianni'nin gelişiyle doluydu.
Lee Radziwill: Fransa'nın güneyi son derece
kaygısızdı.
Çok gevşek, eğer mantıklıysa.
Herrera: Somerset Maugham'dan herkese sahiptin
Elsa Maxwell ve Rainier ve Grace'e.
Ari Onassis yatında.
Harika, büyük bir özel ev partisiydi.
Taki Theodoracopulos: Gianni ile ilk
tanıştığımda çok gençtim.
Tenis pistindeydim ama pek iyi gitmiyordum.
Ve ara vermek için Güney Fransa'ya gittim.
Ve Gianni'nin karizması ve tüm cazibesi beni
büyüledi.
Kolay tavır, samimiyet takılıp kalmak yerine
ya da onun gibi bir şey.
Jackie Rogers: Avrupa'da Chanel için modellik
yapıyordum.
Gianni ile Onassis aracılığıyla tanıştım.
Kokain kullanıyordu, sarhoştu ve bunu
bilmiyordum bile.
Ve bana deli gibi geliyordu.
Ve çok yakışıklıydı.
Ve böylece evine gittik ve o gece orada
takıldık.
von Fürstenberg: Gianni karşı konulmazdı.
Onun tarafından ayartılmamak mümkün değildi.
Mümkün değil.
Smith: Gianni tüm hızıyla devam ediyordu,
kendini yıldızlarla çevreliyor.
En sevdiğim üç şey var-- aşk, aşk ve aşk.
Anna Mucci: Anita Ekberg eğlenceliydi,
deliydi.
Gianni için deli oluyordu.
Rogers: Bu iç mimarla birlikteydim.
"Hadi Gianni Agnelli'ye gidelim
Grand" dedi.
Anita Ekberg ile birlikte olduğunu biliyorum.
" "Harika" dedim.
Bu yüzden otele gidiyoruz ve Gianni kapıyı
asla kilitlemedi.
Işık çok düşük ve müzik çalıyor ve Anita
Ekberg ile yatakta Gianni var.
Ve böylece gülmeye başlarız ışıkları yaktık ve
bizi kovalamaya başladı Koridorun aşağısında bu kocaman göğüslerle çırılçıplak.
Ertesi sabah Gianni beni aradı ve şöyle dedi:
"Ah, harika olduğunu düşündüm!
" Her zaman kadınlara fahişe gibi
davranılması gerektiğini söylerdi ve tartlara hanımefendi gibi davranılmalıdır.
Nick Hooker: Çağdaş bir kadın onu korkunç
bulur muydu?
- Oh, sanmıyorum.
- Tamam.
Peki, insanlar-- sorun ne artık onun gibi
kimse yok mu?
Bu büyük sorun.
Çünkü para kazanmakla çok ilgileniyorlar,
cehennem kadar sıkıcılar.
Peki, masaya ne getiriyorlar?
Demek istediğim, Gianni komik ve heyecan
vericiydi.
İnanılmaz canlıydı, görüyorsunuz.
Ama Gianni Agnelli ile aşk yaşamak
istemiyordum.
Deli olduğunu düşündüm.
Gianni'nin en sevdiği şeylerden biri helikopterden
atlamaktı Akdeniz'e.
Hafta sonuna böyle başlayacaktı.
Küçükken, küçük bir çocukken onu hatırlıyorum.
Bu otele, Hotel du Cap'e geldi.
ve helikopteri vardı.
Ve helikopterden atladı ve sonra kıyıya yüzdü.
Riotta: Fiziksel bir cesareti vardı bu olmanın
eşiğindeydi bilirsin, intihara meyilli.
Clark: Gianni Cresta Run yapmayı severdi.
Bir şuttan aşağı inen bir kızak üzerindesin
Saatte 100 mil hızla.
Rogers: Biliyorsun, ona bir gün dedim ki,
"Neden sadece şuraya gitmiyorsun, biliyorsun, Empire State Binası ve
atlamak?
" Soyuttaki cesarete değer veriyordu.
Her gün arabasını sürerken pratik yaptı, bu
tüyler ürpertici bir deneyimdi.
Agnelli: Ölmenin birçok yolu var.
Bir kazanın en kötüsü olduğunu düşünmüyorum.
Son derece sıkıcı ve daha tatsız yollar var.
Onunla birçok kez araba kullanıyorum.
Korkunç, berbat bir deneyim.
Korkunç deneyim.
Her zaman bizim olacağımız gibi sürdü Formula
1 yarışında Torino'da olmamıza rağmen.
- O tamamen deliydi.
Kissinger: Tamamen göz ardı edilen polisler,
tek yönlü sokaklar.
Tüm kırmızı ışıkları geçecek ve etrafına
bakmayacaktı.
Bunları filmlerde gördüğünüzde, doğru
olmadıklarını sanıyorsun, ama Gianni için öyleydi.
Böyleydi.
"Dinle orospu çocuğu" dedim.
eğer istersen, bilirsin, dağlarda ölmek ve
bunun gibi şeyler yapmak için başkalarını yapmak zorunda değilsiniz.
Bu yüzden önümüzdeki 24 saat boyunca seninle
konuşmayacağım.
" (aksanlı İngilizce konuşuyor)
Çevresindeki insanlar, hepsi ona hayran kaldı.
Avvocato!
Demek istediğim, delice, mutlak delilikti.
Spiker: Ve işte gelin geliyor, Onurlu Pamela
Digby, 19 yaşında.
Damat, Bay Randolph Churchill, alayıyla
birlikte.
Spiker: Öyleyse kılıçlar ve gülümsemeler ve
gelin sahip oluyor Bu tüyle oldukça fazla sorun var.
Smith: İkinci Dünya Savaşı'nın sonunda, Pamela
Churchill Randolph Churchill'den boşanma davası açtı, başbakanın oğlu.
O korkunç bir sarhoştu ve pek çok insan
tarafından beğenilmedi.
Bu yüzden yeni fetihler yapması gerekiyordu.
O büyük bir baloya gitti Aly Khan tarafından
fırlatılıyordu Batı dünyasının en büyük playboylarından biri.
Pamela ve o bu meseleyi başlattı, ama bir an
vardı Rita Hayworth'u gördüğünde ve ona sırılsıklam aşık oldum.
Anlamaya çalışıyordu kendini Pamela'dan nasıl
kurtaracağını, ve ustaca bir çözüm buldu.
Aly Khan ondan kurtulmak istedi.
Ve Gianni'nin çok iyi bir fırsat olduğunu
gördü.
Smith: Aly Khan'ın iyi arkadaşı Gianni
Agnelli, sevgili playboy, tekneyle geldi
Pamela'yı görünce ve "Buongiorno" dedi.
Yelkenle gidiyordu.
Onu bir günlüğüne dışarı davet etti ve öylece
kaldı.
Herrera: Bu, kendi tarafında akıllıca bir
politik hareketti.
Unutmayın Dünya Savaşından sonraydı ve İtalya,
Mihver tarafındaydı.
Churchill ismini kullanmak çok yardımcı oldu.
Smith: Birbirlerini kullanıyorlardı.
Nasıl politik bir operatör olunacağını
öğreniyordu.
Pamela bunu anladı.
von Bredow: Gianni için biraz Pygmalion oldu.
Onun ilerlemesini istedi Böylece İtalya'nın
resmi olmayan kraliçesi olabilirdi.
Smith: Churchill ittifakı çok değerliydi.
Washington bağlantıları kurmayı başardı.
FIAT'ın itibarını temizlemek.
Ve yaptığı en önemli şey buydu.
İnanılmaz bir cömertlikle karşılık verdi.
Pamela'ya bir daire aldı Paris'in en güzel
semtinde.
Ona uşak verdi ve bir Bentley ve bir şoför.
Ve en iyi modacılarda hesaplar açtı.
Katolikliğe dönüştü çünkü bunun kesinlikle
gerekli olduğunu düşündü Gianni'nin onunla evlenmesini sağlamak için.
İşe yaramadı.
Eskiden bizim onlara verdiğimiz adla
"gevşek evlere" giderdi.
ve birini almaya çalışın.
Smith: Pamela uzaktaydı.
Gianni bu gerçekten muhteşem kadını gördü adı
Anne-Marie d'Estainville.
O gece bağlandılar ve terasta
kucaklaşıyorlardı.
Ve birden Pamela dışında kim ortaya çıkmalı?
Bir öfkeye kapıldı.
Onlara bir şey fırlattı.
Çığlık atıp Anne-Marie'yi arayarak, kesinlikle
çok güzel, masum bir genç kızdı bir fahişe falan.
Karar verdiler
oradan çok çok hızlı bir şekilde çıkacaklardı.
böylece Gianni'nin arabasına atladılar.
- Gianni bir çeşit tedirginlik içindeydi.
Onun hakkında bir şeyler yanlıştı.
Uyuşturucu almıştı.
Kafasından kokuşmuştu.
Demek istediğim, sürekli kafayı bulmuştu.
Gençken çok şey yaptı.
"Büyük beyaz geceler" den söz ederdi
- "les grandes nuits blanches.
"
Smith: Çok hızlı gidiyordu ve bir kasap kamyonuna çarptı.
Çok çok kötü bir kazaydı.
Genç kızın hiçbir şeyi yoktu, uzaklaştı, ama
Gianni hastaneye gitti.
Smith: Gianni'nin bacaklarından birinde yedi
kırık vardı.
Maria Sole: Çok şişmişti.
Kangrendi.
İki ay boyunca yalan söylemek zorunda kaldı
bacak baş aşağı, antibiyotiklerle kaplı.
Söylemeliyim, şikayet ettiğini hiç duymadım.
Pamela başucuna koştu.
Dört kız kardeşinin hiçbiri olmayacaktı.
Ben ondan pek hoşlanmadım.
Bana göre fazla otoriter olduğunu düşünüyorum.
Fahişe: Siz ve kız kardeşleriniz Gianni'ye
karşı koruyucu hissettiniz mi?
Koruyucu, pek değil, ama Nasıl demeliyim Endişeli.
Çok endişe.
Kız kardeşler meseleleri kendi ellerine
aldılar.
İki kız kardeş, Cristiana ve Maria Sole, çok
iyi bir arkadaşı vardı, Prenses Marella Caracciolo.
Marella, Caracciolo ailesinden geldi.
Napoliten aristokratlar.
Bilirsiniz, neredeyse kraliyet ailesi.
Maria Sole: Trastevere'de bir evim vardı ve
Marella'nın evinin hemen arkasındaydı.
Ve o zaman çok şanslıydım çünkü bir arabam
vardı ve sürebilirdim.
Ve bu yüzden her dışarı çıktığımızda,
Marella'yı yanıma aldım.
Bütün arkadaşlarım onunla evlenmek istedi.
Ve Gianni her zaman bunun sevimli bir kız
olduğunu söylüyordu.
Smith: Gianni ile savaştan hemen sonra tanıştı
ve ona tamamen aşık olmuştu.
Kız kardeşler aradığında hemen Floransa'ya
gitti.
onu hastanede ziyaret etmek.
O hep yanımızdaydı ve hep "Ah,
Gianni" her zaman Gianni'yi arıyordu ve beş yıldır Gianni'yi düşünmek, ve
sonra-- ve sonra, onu aldı.
Annem çok özgür düşündüğünü hissetti iyi bir
koca olmak.
Onu hiç sevmedi.
"O berbat çocuk" dedi.
İtibarı çok çekiciydi, değil mi?
"Don Giovanni" dediğin kişi o.
Kesinlikle.
Ama sadece hizmetçilerin aşık olduğunu söylese
bile, Gianni o anda Marella'ya çok aşıktı.
Marella Chia Caracciolo: Marella ilk birkaç
ayı geçirdi kanepede uzanıp portakal suyu içerek, ve Fransız şiiri üzerine
kitaplar okumak.
Gianni bu konuda giderek daha fazla
endişelendi.
Biliyorsun, bu baştan savma eşe sahip olmak.
Ve böylece Venedik'teki Kontes Lily Volpi'yi
aradı.
Palazzo Volpi vardı ve ev sahipliği yaptı en
iyi partiler, en iyi akşam yemekleri.
Ve oraya Marella'yı gönderdi bir evin nasıl
yönetileceğine dair yoğun bir kurs için.
Bu yaşlı cadı ile korkunç günler geçirdi.
Sonra sanırım yapması gereken bir işi olduğunu
anladı hem aşık olmak hem de bir kocaya sahip olmak.
Cicogna: İlk yıllarında Torino'da yaşadılar.
İki çocukları vardı.
von Bredow: Gianni, babasının adını oğlu
Edoardo'ya verdi.
Maria Sole: Çok mutluydu bu çocuğun bu doğumu
hakkında.
Kızımı görmeye geldi ve "Ah!
Edoardo ile aynı yaşta, " Bu, Gianni'nin
yaptığını göreceğimi hiç düşünmediğim bir şeydi.
Smith: Gianni, La Leopolda'yı satın almıştı.
Büyük bir evdi.
Birbiri ardına oturma odası gibi.
Rogers: "The Red Shoes" için
kullanıldı.
Çok büyüktü ve seviyelerdeydi.
Lupo: Marella ve Gianni neredeyse herkesi
eğlendirdi - bilirsiniz, krallar, devlet başkanları.
Birinci sınıf olarak kabul edildiler dünyanın
dört bir yanındaki çiftlerin.
Gianni'nin evine davet edilmek her zaman--
herkes davet edilmek istiyordu, ve Marella ev hakkında oldukça güzel bir dekor
yaptı.
O an için hiçbir fikrin olmadığını biliyorsun.
Amerikalılar, güncel olmak istediklerinde görünüşü taklit ediyorlardı Agnellis'in
evinin her şeyi.
Theodoracopulos: Gianni'nin harika bir gözü
vardı.
Estetiğe gerçekten takıntılı.
Valentino: Başından beri, o inanılmaz resim
anlayışına sahipti.
Herrera: Balthus'u severdi Balthus halk
tarafından beğenilmeden çok önce.
Benden aldığı ilk şeyler iki eski el boyaması
Warhols'du.
Üzerinde tam renkli Batman olan biri.
Onu çok çeken bir şeydi.
Onu her zaman çok candan tuttu ve her zaman
yanındaydı yatak odalarından birinde bir yerlerde.
Fahişe: Garçonnière, erkeklerin gittiği bir
yerdir, metresleriyle tanışmaya devam ediyorlar.
Garçonnière özel olmanın bir yoluydu ve sahip
olmamanın Bilirsin, skandalı olmamak.
Fahişe: Gianni'nin bir çifti var mıydı?
Her yerde vardı.
Muhabir: Villa Bona tek yatak odalı,
Italo-Japon bekarlığa veda Lynn Chadwick ve Henry Moore imzalı heykeller çoğu
şehrin gıpta edeceğini.
Agnelli: Pop art ile dolu olduğunu fark ettim.
Agnelli: Bu bir şaka.
Demek istediğim, gülümse ya da ağız gibi
kurtçuklu bir an olduğunu düşünüyorum.
ama bence insanı daha ziyade eşcinsel bir ruh
hali içinde hissettiriyor etrafında olması için.
Gergin olursam veya gergin olursam ya da
heyecanlı ya da yani bu tür duygusal durumlardan herhangi biri güzel bir şeye
bakma şansınız varsa, her zaman son derece sakinleştirici ve son derece
dengeleyicidir.
(Paolo Pejrone İtalyanca konuşuyor) Colacello:
Agnellis, stilin mükemmel bir örneği olarak görülüyordu.
Giyinme biçimleri, özün özüydü.
Valentino: Marella eskiden moda evine gelirdi
Valentino'dan biraz kıyafet almak için.
Son derece basitti.
Ama biliyorsun, olağanüstü bir bedene sahipti.
Bu uzun boyunlu, güzel bacaklar.
Ve onun için her şey harikaydı.
Jas Gawronski: Stil, Gianni'nin hayatıydı.
Stil her şeydi.
Giyinme şekli çok tanınırdı.
Çok zevkliydi.
Bunu çok önemsiyordu.
Gianni kravatını hep böyle takardı.
Kravatını böyle giyen bir adam nasıl olabilir
İtalya'daki en iyi giyinen adam olmak?
Ama İtalya'daki en iyi giyinen adamdı.
Fahişe: Herkes onu kopyalamaya çalıştı saati
gömleğin manşetinin üstüne koymak için.
Biraz detay.
20'lerimdeydim.
Bunu daha yeni yapmıştı.
Onu gördüm ve "Ne güzel bir fikir"
diye düşündüm.
Hooker: Hiç başkalarının onu kopyaladığını
gördünüz mü?
Herkes.
Onu kim taklit etmedi?
Kendimi kopyaladım.
Colacello: Agnelli tarzının ve Agnelli
estetiğinin büyük bir parçası asla bir stile sahip olmaya çalışıyormuşsun gibi
görünmemesi gerektiğidir.
Akşam yemeği partisi yeni olmuş gibi, anlıyor
musun?
Ve sen uyandın ve dolabından bir şey aldın ve
tamamen harika görünüyorsun.
Her zaman kolaylık ve zarafetle ilgiliydi ve
asla çok fazla çabalamayın.
Herrera: Burada bir erkeğin vardı.
Pratik olarak tahrip olmuş bir bacağı vardı.
Büyük bir zarafet içinde bir kuşak içinde
kayardı ve herkesten daha hızlı iner.
Colacello: Ve bu zarafet onun ve Marella'nın
sahip olduğu bir şeydi.
ve bu, etraflarındaki diğer insanların bir
nevi taklit ettiği bir şeydi.
Fahişe: Agnellis nasıl farklıydı?
aristokrat bir İngiliz ailesinden?
Şey, kesinlikle çok daha arkadaş
canlısıydılar.
Dük aşağı indiğinde ve bizi geçtiğinde,
hepimiz arkamızı duvara yaslamalı ve yere bakmalıydık oysa Bay ve Bayan Agnelli
ile ailenin bir parçası oldun.
Karımdan ayrıldığımda ve dolaptan çıktım İlk söylediğim kişi Bay
Agnelli idi.
Ona hemen söyledim çünkü bilmesini istedim ve
onun evinde yaşadığım için.
Ben evin bir parçasıydım.
Bilmeye hakkı vardı.
Ona tam olarak ne söyledin?
Kendime bir erkek arkadaşım var.
Ve o da-- "Oh, oh.
"
Pek ilgilenmiyorum.
O çok ilgilenmedi.
Aslında yaptığı ilk şey, köşeyi dönüp telefonu
açtı ve Beaufort Dükü'nü aradı ve dedi ki, "Stuart ibne!
"
Dedikoduyu sevdiği için herkesi aradı.
Onu sevdi.
Onu sevdim.
Gianni'nin herkesle böyle bir alışkanlığı
vardı sabah 4:00 veya 5:00 kadar beklemek, "Londra'da eğlenceli mi?
"
veya "Nerede olursanız olun eğlenceli mi?
"
Ve bu zavallı insan, bilirsiniz, derin uykudaydı.
Bu Gianni yüzünden.
Sahip olduğum tüm telefonlarda "Rahatsız
etmeyin" düğmesi var, tamam mı?
Bu onun yüzünden.
Çünkü beni sabah 6: 00'da arardı neredeysem ve
"Seni uyandırdım mı?
"
Diyecektim ki Söylemesi gerekeni
söylediğinde, telefonu kapattı, yani sen orada oturup bekliyordun.
Kapatma ne zaman gelecek?
Fransa'nın güneyinde bir evim var.
ve beni arardı.
Ve "Deniz nasıl?
"
"Gianni, denizin nasıl olduğu hakkında hiçbir fikrim yok-- yorgunum.
"
Dedim.
"Git bak!
"
Ve böylece gidip pencereme bakardım.
Ve ben "Deniz çok güzel" dedim.
"Emin misin?
"
Dedi.
Evet dedim.
"
"Kaptanım bana denizin korkunç olduğunu söyledi.
Bana hep yalan söyler, tamam mı?
" Sonra uyuyor ve kapı çalıyor.
Ben de "Kim o?
"
Dedim.
"Gianni.
"
Dedim Bu yüzden benim yerime
helikopterle indi Sabah 6: 00'da "Tamam, yelken açalım" dedi.
Rogers: Agneta muhteşem bir tekneydi.
Maun ağacıydı.
(Giulio Marconi İtalyanca konuşuyor)
Cristiana: Her havada bu tekneye binmek zorundaydın.
Ve tekne böyleydi ve böyle mutluydu.
(Marconi İtalyanca konuşuyor) Yaşama ve yaşama
karşı muazzam bir iştahı vardı.
Ginevra Elkann: Çevresindeyken yaşamın temposu
değişti.
Herşey.
Elektrik.
Yürü!
Yürü!
Yürü.
Paris'te öğle ve akşam yemeği için Roma, ve
sonra Turin'e geri uçacaktı.
Ve sabah Almanya'ya gidecekti.
Demek istediğim, hareket et, hareket et, her
zaman hareket et.
Hızlı sürmek, hızlı hareket etmek.
Günün sonuna geldiğin zaman, aklın boştu çünkü
Roma'yı, Venedik'i aldın Paris ve tekrar gel.
(helikopter kanatları dönüyor) En kötüsü kendi
hayatına geri adım atmaktı.
Bu en kötüsüydü çünkü bu adamla birlikteydin
James Bond-ish kimdi.
Sonra hayatınıza geri döndüğünüzde, çok büyük
bir hayal kırıklığıydı.
(Marconi İtalyanca konuşuyor) Hiç kimse onun
kötü olmadığını söylemedi.
Büyük bir kötülük vardı.
Bu onun büyük çekiciliğinin bir parçasıydı.
Smith: Kennedy'ler 1961'de geldiğinde,
Washington ihtişam ve kültürle patladı.
Ve bir serileri vardı bu harika siyah kravatlı
akşam yemeği danslarından, ilki 1961'de ve onur konukları Gianni ve Marella
Agnelli idi.
Kissinger: Agnelli terfi etmek istedi Amerika-Avrupa
ilişkileri ve bir Atlantik topluluğu gibi bir şey.
Roger Cohen: Gianni her zaman rolünü gördü
İtalya'yı Batı'da tutmaya çalışırken, NATO'nun bir parçası olmak, çekiştirmek
için İtalya'yı modernleşme yönünde çekmek.
Yeniden kanıtlamak için Avrupa'ya geldim
elimden geldiğince açık ve ikna edici Amerika'nın Avrupa özgürlüğüne olan
bağlılığının güvenilir olduğunu.
Smith: 1962'de, Jackie ve Jackie'nin kızı
Caroline İtalya'ya gitti.
Smith: O sırada söylentiler başladı.
Gianni ve Jackie'nin fotoğrafları vardı yatta
birlikte oturmak veya uzanmak.
Gianni'nin bir teknesi vardı.
Onu Capri'ye götürdü.
Orada bir
şarkıcı vardı.
Sanırım çok eğlendi.
Smith: "New York Daily News" şöyle
bir şey söyledi: "Korsan Yuvasındaki First Lady.
"
JFK ona bir telgraf gönderdi "Daha çok Caroline, daha az Agnelli.
"
Fahişe: Bilmiyorum.
Yapmam ama şaşırmam.
Ecco.
Bunu söylemeli miyim?
Belki söylememeliyim.
Fahişe: (İngilizce ve İtalyanca konuşuyor) de
Benedetti: Margherita ile hayatımda sadece bir kez tanıştım.
Babasıyla birlikteydim ve bir anda kapı açıldı
ve Margherita belirdi tamamen traş oldu.
Agnelli ona baktı ve şöyle dedi: "Ne
yaptın?
"
Ve "En azından beni farkettin" dedi.
Ve o gitti.
(Branca İngilizce ve İtalyanca konuşuyor)
(Valletta İtalyanca konuşuyor) FIAT yönetim kurulunda yer aldığımda, Onun
alçakgönüllü olduğunu anladım.
Görev çizgisinde çok.
von Bredow: Gianni çok uluslararası bir
adamdı, yani o devraldığında Amerikan düşüncesini FIAT ile tanıştırdı.
Ve bu iyi bir şeydi çünkü o zamana kadar FIAT'ın
gerçekten biraz daha modern bir şirket olması gerekiyordu.
Freck Vreeland: Gianni'nin İtalya'ya karşı
büyük bir sorumluluğu vardı.
Hayatını adadığı şeye FIAT'ı güçlü kılmaktı.
Bu, yaptığı gibi İtalya'nın tüm ekonomisini
güçlendirecekti.
(Fransızca konuşan muhabir) von Bredow: FIAT,
Avrupa'nın en önemli otomobil üreticisi oldu.
Almanya'nın Volkswagen'ini geçti, bu her zaman
büyük rakip oldu.
(Agnelli İtalyanca konuşuyor) von Bredow:
1969'da, bir İtalyan hazinesi olan Ferrari, ciddi bir beladaydı.
John Elkann: Ferrari yarışmayı severdi.
Onun için araba satmak, yarış faaliyetlerini
finanse etmekti.
Ve zorluklarla karşılaştı.
Ve o sorduğunda dedem ona yardım edecek.
von Bredow: Ferrari satışa çıktı ve Ford çok
ilgilendi.
Gianni için düşünülemezdi Ferrari'nin İtalyan
ellerinde olmaması için.
Muhabir: Motor endüstrisinin tamamı
ilgileniyor Amerikan güvenlik standartları ile.
Fabrika müdürüne göre Agnelli, testler
sırasında arabalarda oturmaktan alıkonulmak zorunda kaldı.
- Hayır.
Fena değil.
Muhabir: FIAT ve Agnelli temsilci Amerika'ya
yeni Avrupa mücadelesi.
Yeni teknolojileri devreye almak için hızlı,
ama insan sorunlarına duyarlı yeni endüstriyel devletin.
Büyüklüğümüz bir milyon arabanın üzerinde.
Bu yıl bir milyondan fazla-- 1.
150.000
satacağız.
Bunun güvenli bir boyut olup olmadığını
bilmiyorum ama zaten yeterince büyük bir boyut Amerika Birleşik Devletleri ile
rakip olmak.
Gianni sona adım atıyordu FIAT'ın altın
döneminin temelde 1945'ten 1967 ve 1968 yılına kadar.
Sonra
isyan İtalya'da başladı.
Muhabir: Fransa'daki öğrenci eylemleri
İtalya'ya sıçradı, yakında işçilere yayıldılar.
Giorgio Ghiglieno: Tüm Avrupa'da değişim, evrim duygusu.
(İtalyanca konuşan muhabir) Muhabir # 2:
Şirket ağır baskı altında Komünist ağırlıklı sendikalardan FIAT'ın en
aydınlanmış biri olarak kabul edilir Avrupa'da endüstriyel ilişkiler
politikaları.
von Bredow: Gianni'nin grevlerle karşılaştığı
zamanki dürtüsü veya çalışma ilişkilerinde diğer gergin anlar onlarla konuşmaya
çalışmaktı.
(Garuzzo İtalyanca konuşuyor) Kissinger:
Agnelli'nin evindeyken Komünistler ve
sendika insanları ve - ve sol görüşlü yazarlar ve sağcı yazarlar, hepsi
oradaydı.
- von Bredow: İşçilere büyük sempati duyuyordu
ve ayrıca onların kötü durumları için.
Clark: Enflasyonun hızla artmasıyla bir
anlaşma imzaladı.
Ücretleri enflasyona endekslemek.
Emek barışını satın aldı.
Sol parti bunu destekledi.
von Bredow: Eleştirmenlerinin çoğu gerçekten
incittiğini söylüyor İtalyan işi ve endüstrisi.
Her zaman haklı çıktı, benimle bile "O
anda ülkeyi karakterize eden gerilim ile, sosyal gerilim, siyasi belirsizlik,
böyle bir anlaşmaya ihtiyaç vardı.
" Mario Calabresi: Torino'da FIAT'a karşı
pek çok insan vardı, ama Gianni Agnelli'ye karşı değil.
Uzay gibi bir şey vardı.
Calabresi: Bay Agnelli, Juventus'un sahibiydi,
en popüler İtalyan futbol kulübü.
Muhabir: Şehrin futbol takımı Juventus
Torino'da, İtalya'nın önde gelen takımlarından biridir.
Ve Agnelli olmanın sorumluluklarından biri
Juventus'un kazandığını görmek.
Agnelli: Muhabir: Agnelli: Muhabir: Onu
seviyorum ve Thornton: İşçileri
Komünistti.
Bu yüzden hafta boyunca onunla kavga
ediyorlardı.
ama hafta sonu onun tarafındaydılar.
Thornton: Ve nereye giderse gitsin, biri
"Ah, Avvocato!
Haydi Juventus!
Juventus!
" Arabanın içinde "Juventus!
"
Ghiglieno: FIAT, o dönemde, Kippur kriziyle karşı karşıyaydılar.
Benzinin maliyeti çok hızlı artıyordu.
Araba satmıyorlardı.
Lupo: 1975'e gelindiğinde, İtalya'daki
otomobil pazarı% 40 düştü.
FIAT kanıyordu.
Gerçekten hiç para kalmamıştı.
(İtalyanca konuşan muhabir) de Benedetti: Ona
"Bakın Bay Agnelli, FIAT'ın P & L'sine bakarsanız, çok fazla insan
olmadığını hemen anlıyorsun üretebildiklerimiz için.
En az 60.000 kişiyi işten çıkarmalıyız.
" Aşırı iş gücü vardı.
Ve Agnelli, "Sorgulamıyorum, ama
sorunlarımızı çözmek için burada değilim İtalyan durumunun zararına.
Çünkü tüm bu insanları bırakırsam, onlara kim
iş teklif edecek?
" Lupo: Petrol fiyat artışının bir sonucu
olarak, Libya Arap Yabancı Şirketi çok, çok zengin ve petrol dolarlarıyla
doluydu.
von Bredow: FIAT'ın bir sermaye infüzyonuna
ihtiyacı vardı ve Libyalılar ilgilendi.
Kaddafi o sırada görülmedi özellikle kötü bir
diktatör olarak.
Bu eksantrik Kuzey Afrika hükümdarlarından
biri olarak görülüyordu.
Biraz çılgınca.
İşte bu% 10'luk satış anlaşması veya büyük bir
fiyata FIAT'ın azınlık hissesi.
(Marconi İtalyanca konuşuyor) Fahişe: - Hayır.
Evet.
Gianni devam etti ve yine de yaptı.
400 milyon dolarlık bir öz sermaye
infüzyonuydu.
o zaman inanılmaz bir meblağdı.
FIAT için harika bir anlaşmaydı.
von Bredow: Libyalıların tahta koltukları
vardı, ancak FIAT'ın çalışma şeklini etkileyemediler.
Şaşırtıcı derecede sorunsuz çalıştı.
Libyalılar geldiğinde, beni aradı ve dedi ki,
"Bak kuruldan istifa et.
Yeni ortaklarımın hoşuna gitmiyor ya da ortaklar değil, hissedarlar, tahtada Yahudi
adı olan birinin olması.
O yüzden, lütfen, güle güle.
" Bay Agnelli'nin bir yönü-- onun
sertliğidir.
Tamamen duygusuz bir beyefendiydi.
Ve onu seviyorum ve her zaman sevdim.
Ama öyleydi.
Alain: FIAT bir tür varoluş sebebiydi.
Her şeyden önce gelirdi.
Lupo: Gianni koştuğunu hissetti bir şirketten
daha fazlası; o bir ekonomi yönetiyordu.
İtalya kralıydı.
Bundan hiç şüphe yoktu.
Orada olduğum yıllarda her şeyi o kontrol etti.
"Her şeyi kontrol ettim.
"
Bir dakika.
Bay Cuccia her şeyi kontrol etti.
Cohen: Politik bir sistem olsaydı İtalya'yı
korumak için yapılandırıldı devrilmekten aynı amaçla bir ekonomik yapı da
vardı.
Ve bu Mediobanca'ya odaklanmıştı.
David-Weill: Mediobanca olağanüstü bir kişi
tarafından yönetildi, Bay Cuccia kimdi.
Cohen: Web'in merkezindeki örümcek derseniz,
bu kulağa aşırı bakıcı geliyor ama öyleydi.
O temelde bir Sicilyalıydı.
Bir şeyler gerçekleştirirdi.
Her zaman değil.
Nasıl olduğunu bilemezsin.
de Benedetti: Cuccia, Agnelli ve "Yeni
bir finans müdürü işe almanızı istiyorum çünkü ben senin hesabını anlamıyorum
ve sen de anlamıyorsun.
" Romiti'nin FIAT'a katılmasının nedeni
budur.
von Bredow: Romiti'nin takma adı "Il
Duro" idi.
bu-- zor olan.
Romiti bir Romalıydı ve o tamamen evdeydi
Romalı politikacılarla güç oyunu oynarken.
Ve Gianni bunu yapmakta aslında pek rahat
değildi.
O fazla Turinli, fazla Kuzey İtalyan.
Bunu oldukça çirkin buldu.
Onun fikrine uymadı işlerin nasıl yapılması gerektiğine
dair.
Romiti'nin pis işi yapmasına izin verdi.
Bu Romiti'yi daha sonra çok güçlü yaptı.
çünkü Romiti tüm sırları biliyordu.
Fahişe: Romiti kime sadıktı-- Gianni mi yoksa
Cuccia mı?
Aklımda hiç şüphe yok Romiti'nin FIAT için
çalıştığını, ancak Cuccia adına çalıştığını.
Muhabir: İtalyanlar yine sandık başındaydı.
Komünistler oyların% 33'ünden fazlasını
kazandılar.
Bu büyük bir komünist zaferdi ve bu şekilde
kutlandı.
Komünistler Torino şehrini bile ele geçirdi ve
Piedmont bölgesi.
Bu ülke için bir şok oldu.
Muhabir: İtalya şu anda Batı'daki en büyük
Komünist partiye sahip.
İki milyon üye gibi bir şey.
Sendikaları kontrol eder ve onlar
aracılığıyla, endüstrileri ve ofisleri kontrol eder sendika üyelerinin
çalıştığı yer.
Bologna, Milano, Torino, Floransa, Napoli,
Venedik, Cenova, Pisa ve hatta Roma hükümeti bile Komünisttir.
Vreeland: Soğuk Savaş'ın ölü merkeziydi.
ABD, NATO müttefikleri ile Sovyetler
Birliği'ne karşı.
Amerika Birleşik Devletleri'nin daha geniş bir
temelde endişesi var İtalyan hükümetine komünist katılım için.
İtalya, NATO'nun zayıf halkasıydı.
Avrupa Birliği'ndeki zayıf halkaydı.
Muhtemelen olduğu yer orasıydı bir Batı Avrupa
ülkesi bir şekilde Sovyet kampına devrildi.
(PA yerine İtalyanca konuşan adam) (Garuzzo İtalyanca
konuşuyor) (İtalyanca konuşan muhabir) (Garuzzo İtalyanca konuşuyor) Lupo:
Agnellis kötü adamlar, kapitalistler olarak görülüyordu.
Sokaklarda şu meşhur sloganlar vardı (kalabalık İtalyanca ilahiler söylüyor) Lupo:
Bunun anlamı Lupo: Bir durumda düzeni
korumak Devrim öncesi olan çok zordu.
Uyuşturucu ticareti vardı, fuhuş.
von Bredow: FIAT yöneticilerinin diz çöktüğü
olaylar vardı.
Gerçekten terörizm ve şiddet vardı.
Clark: Kızıl Tugaylar ideolojik olarak motive
edildi.
Kızıl Tugaylar aşılamak istedi bir tür solcu
alternatif.
Demek istediğim, anarşik fikirlerdi.
onlar yarı-komünist fikirlerdi.
Temel dürtü silahlı devrimdi.
Lupo: '77 ve '79 arasında İtalyan teröristler
faaliyetlerini gerçekten artırmıştı.
Ghiglieno: Terör örgütleri insanları
vuruyordu, saldırılar hazırlamak.
Cohen: Kızıl Tugaylar İtalya ile alay
ediyordu.
Muhabir: Kızıl Tugaylar acımasız beceriler
sergiledi müessese figürlerinin sakatlanması veya öldürülmesinde, Roma'da
vurularak öldürülen bu yargıç gibi Bu yıl 14 Şubat'ta.
Salı günü, Torino hapishanesinden bir gardiyan
üç silahlı adam tarafından vurularak öldürüldü.
Endüstri yöneticilerinin arabalarının ateş
bombası siyasetçilerin ve gazetecilerin diz çökmesine tırmandı, sonra adam
kaçırma ve cinayet.
Bu yıl şimdiye kadar 1.000'den fazla siyasi
şiddet eylemi.
Lupo: Her sabah savaş bülteniydi.
Radyoyu açar ve o gün kimin vurulduğunu
görürdünüz.
Ve her gün bir şeyler oluyordu.
Bir yönetici, bir yargıç.
FIAT yöneticileri ana hedeflerdi.
Ghiglieno: Babam ofise gidecekti.
Annemi alt kattaki garajda bıraktı, evi.
ve arabasını aldı.
Ve bu insanlar onu bekliyordu.
Haftalardır babamı takip ediyorlardı.
İkisi arkasından gelip onu vurdu.
(Callieri İtalyanca konuşuyor) Maria Sole:
Gianni durumdan çok rahatsızdı.
Ve ayrıca
adam kaçırma hakkında.
(İtalyanca konuşan muhabir) Cohen: 53 gün
esaret altında kaldıktan sonra, Kızıl Tugaylar Aldo Moro'ya suikast düzenledi,
İtalya Başbakanı.
de Benedetti: Agnelli İtalya konusunda
kötümserdi.
Ülkenin kaybolduğunu düşünüyordu.
Thornton: Brigate Rosse onu öldürmek istedi.
Bundan hiç şüphe yok.
Villar Perosa'yı kapattılar çünkü 360 dönüm
var.
Burayı kapatmanın kesinlikle hiçbir yolu
yoktu.
Biri bir şey yapmak isterse, eve bomba veya
başka bir şey koyun, yapabilirlerdi.
von Bredow: Birçok sanayici İtalya'yı terk
etti.
Gianni bunu hiç düşünmedi bile.
Pigozzi: Kasabasında kaldı, her gün fabrikaya
gitti, ofisine gitti.
Lupo: Sinyal vereceğine ikna olmuştu İtalya'ya
inandığı dünyadaki diğer insanlara ve bu nedenle İtalya'ya inanacaklardı.
Furio Colombo: Kendi arabasını kullanırdı,
eskortu kaybetmek, polis arabası ondan önce gelen ve onu takip eden.
Vreeland: Bu FIAT arabasına sahipti çünkü
önemliydi FIAT başkanı olarak bir FIAT arabasına sahip olduğunu, ama motor
belli ki bir Ferrari idi.
Colombo: Son derece zekiydi kendi güzergahını
değiştirirken FIAT'a gitmenin her yolu.
Turin halkının onun orada olduğunu bilmesini
sağladı.
Birkaç kez oldu.
"Hadi gidip Via Roma'dan yürüyelim"
dedi.
bu Torino 5.
Cadde'nin merkezidir.
" Eskortsuz.
Ve etrafta bir kalabalıkla ona şunu
söylüyordu: "Burada olduğun için teşekkür ederim.
"
Normaldi.
Bu tehlikeli, güzel.
Hayatın tehlikeli olmaması gerektiğini kim
söyledi?
Ghiglieno: Bir dizi insan, özellikle 61, FIAT
Auto'dan kovuldu.
Birçoğunun terörist olduklarından
şüpheleniliyordu.
Clark: Tahmin edilebileceği gibi, ateşlemeler
grevlere neden oldu.
Ghiglieno: Bir sözleşme müzakeresi vardı
otomobil işçilerinin ve bir gün değil, iki gün süren uzun bir grev oldu.
Bir çok gün.
İtalya'daki Komünist partinin çoğu, fikre
saygı duyuyorlar FIAT'ın özel sektör olarak.
Calabresi: Ama radikal bir alandı.
Fikirleri vardı ülkeyi tamamen değiştirmek
için.
Lupo: Komünist parti başkanı Berlinguer,
Mirafiori kompleksinin kapılarında bir konuşma yaptı.
(Berlinguer İtalyanca konuşuyor) Ghiglieno:
"Gerekirse, FIAT'ın fabrikalarını işgal edebiliriz.
" (Garuzzo İtalyanca konuşuyor)
(Berlinguer İtalyanca konuşuyor) (İtalyanca konuşan muhabir) (Garuzzo İtalyanca
konuşuyor) (Callieri İtalyanca konuşuyor) (Callieri İtalyanca konuşuyor) Lupo:
Aniden, FIAT işçilerinin orta safları bir yürüyüş düzenledi.
(Callieri İtalyanca konuşuyor) (PA'da
İtalyanca konuşan adam) Lupo: 40.000 kişi Torino şehri boyunca yürüdü işe geri
dönme hakkının verilmesini talep ediyor.
(Novelli İtalyanca konuşuyor) Lupo: Kesinlikle
çarpıcı bir gelişmeydi çünkü İtalya'da hiçbir zaman böyle bir şey olmamıştı.
ve bu grevi düzenleyenleri tamamen şaşkına
çevirdi.
Ve hemen pes ettiler.
"Tamam, mağlup olduk.
Pes ettik.
Bize ne istediğinizi söyleyin.
" Clark: "Burada bir anlaşma yapalım
ve İtalyan tarihinin bu kanlı bölümünü kapatın.
" Lupo: 1981'de FIAT için işler gerçekten
tersine döndü ve İtalyan ekonomisi için.
80'ler tamamen, tamamen farklı.
Muhabir: İtalya'da bariz ve büyüyen bir refah
var.
Ve çoğu FIAT'ın başarısından kaynaklanıyor.
Muhabir # 2: İtalya, Avrupa'nın konuşması
haline geldi.
Yeni bir ekonomik güç olarak ortaya çıkışı.
Bu gücü neye bağlıyorsunuz?
Agnelli: Endüstriyel ilişkiler yerleşti
işçilerle ve sektörle daha iyi bir ilişki içinde.
Muhabir # 3: Bay Agnelli, en iyi otomobil
hangisidir?
tüm dünyada?
Bence en iyi satın alma bir FIAT.
Lupo: O zamanlar FIAT'ın kaynakları vardı
Kaddafi'yi geri almak için.
Böylece bu devasa operasyon tasarlandı.
Kurtulmak çok pahalıydı Kaddafi halkının ama
yaptı.
İtalya 80'lerde iyileştiğinde, L'Avvocato
birleştirici bir figür olarak görülüyor.
Sendikalar için para vardı, işçiler için para
vardı.
FIAT çok iyi gidiyordu.
von Bredow: Gianni'ye prostat kanseri teşhisi
kondu.
Yorgundu ve geri adım atmak isterdi.
(İtalyanca konuşan muhabir) (Garuzzo İtalyanca
konuşuyor) von Bredow: 90'ların başında FIAT nakit sızdırıyordu.
Enrico Cuccia bunu kaldıraç olarak kullandı
Romiti'yi empoze etmek için.
Cuccia, Gianni'nin başkan olarak kendi başına
kalması gerektiğini söyledi ve Romiti'yi baş yönetici olarak tutmak.
Aksi takdirde, şirketi kurtarmak için nakit
sağlamayacağız.
Gianni kardeşini yüzüstü bırakmak zorunda
kaldı.
Romiti kazandı.
von Bredow: Havuzda hiç yüzmeyen Gianni, aniden
havuza atladı.
Sanki kendini temizleyecekmiş gibi yapmak
istemediği bir şey.
(Pejrone İtalyanca konuşuyor) (Mauro İtalyanca
konuşuyor) von Bredow: Beş yıl sonra Cuccia'nın etkisi azaldı ve Gianni sonunda
Romiti'nin emekli olmasını sağladı.
Daha sonra yeni bir başkan arıyordu.
von Bredow: Erken çocukluktan beri, Edoardo
Agnelli, FIAT'ın bir sonraki patronu olabilir.
Gawronski: Edoardo çok zekiydi, çok hassas
çocuk.
Demek istediğim, gerçekten çok kaliteliydi.
Ama tüm niteliklere sahipti Gianni'nin takdir
edemediği çünkü o-- duygusaldı.
Bir entelektüeldi ve babasından tamamen
farklıydı.
Zeki erkeklerin pek cesur
Çünkü aptalsın çok cesur olduğun zaman Ama bu kardeşimin sevmediği bir
şeydi.
Edoardo'nun denize atlamamasını sevmedi ve
dalgaların içine girin.
Cicogna: Gianni, Edoardo'ya söylerdi,
"Bugün futbol maçına gideceğiz.
Seni 3: 00'te alacağım.
" Ve sonra asla ortaya çıkmazdı çünkü
tamamen unutmuştu.
Buraya Princeton'a geldi ve sonra işler güneye gitti.
Theodoracopulos: Edoardo, uyuşturucuya,
eroine, ve Gianni muhtemelen bir şekilde kendini sorumlu hissetti, o da
yapmalı.
de Benedetti: Bir ardıllık sorunu vardı.
von Bredow: Edoardo, şirkette herhangi bir rol
için uygun değildi.
Öte yandan, Umberto'nun oğlu, Giovanni
Alberto, çok söz verdi, ve Gianni "Muhtemelen varis o" diye düşündü.
Gianni kardeşine, "İşte FIAT'ın bir
sonraki başkanı ve o senin oğlun.
"
Ve böylece, Umberto asla rolü alamayacak olsa da tüm hayatı boyunca beklemişti
o aşamada en azından oğlu devralacaktı.
Giovannino çok zeki bir çocuktu, çok çalışkan,
bu yüzden hepimiz çok şey koyduk ona
umut ediyor.
Tam adamıydı.
Ve biliyorsun, herkes bunu biliyordu ve sonra artık orada değildi çok hızlı bir
şekilde.
Bu kanseri keşfettiklerinde 32 yaşındaydı.
İlkbaharda keşfettiler ve o yılın sonunda
ölmüştü.
O çok güzel, güzel bir çocuktu çok hayat dolu.
Daha yeni evlenmişti.
Bir bebek bekliyordu.
Hep gülümserdi.
Hep gülüyordu.
O her şeye sahipti.
Umberto kesinlikle vurularak öldürüldü.
Giovannino hakkındaki hikayeden asla kurtulamadı.
Hayat devam etmeli, Yani Agnelli bana Tahtadaki pozisyonu doldurmam gerekiyordu.
Hanedan hattındaki tek kişi John'du.
Pigozzi: Torunlarından birini buldu gerçekten
sevdiğini.
"Büyükbabam beni FIAT yönetim kuruluna
koydu" dedi.
21 yaşımdayken neden aynısını yapmamam
gerektiğini anlamıyorum.
" Bana onunla odasına gelip gelmeyeceğimi
sordu.
ve ben de onunla odasına gittim.
Ve temel olarak, "Seni kurula atamayı
düşünüyorum" dedi.
Ve bu temelde buydu.
Bence o harika bir büyükbabaydı.
Onun çocuğu olmak istemezdim.
Öğle yemeği yedik ve bir noktada hatırlıyorum,
Edoardo bir şey söyledi ve-- ve Gianni
gerçekten ona saldırdı.
Ve ben de düşündüm ki, bilirsiniz, "Bunca
yıldan sonra buna inanamıyorum, ilişkileri hala çok gergin babasının saygısızlığı
ile.
" Lupo: Bu, Edoardo'nun canına
kıymasından üç gün önceydi.
Lapo: 100 metreden atladı.
(Marconi İtalyanca konuşuyor) de la Renta:
Çağrı geldi, ve Marella masaya geri döndüğünde, gözle görülür şekilde perişan
olmuştu ve yürüyüşe çıkmak istediğini söyledi.
de la Renta: Şimdi babasının neden ona
Assisi'li Francis ve Clare'in hikayesini anlattı.
Clare'in arkadaşı kendini köprüden atmıştı.
Ve Aziz Francis, Clare şöyle yazdı:
"Clare, umutsuzluğa kapılma.
Köprü ile su arasında oradaydım.
" Büyükbabam oğlunu tanımak için ne yazık
ki yalnız gitmek zorunda kaldı.
Ve amcamı dinlendirdi ve itibar kazandı.
kabul edilebilir bir şekilde büyükannemin onu
görmesi için.
Ruy: Gianni tamamen yıkılmıştı ve bana dedi ki
"Tanrım, çok cesaretin olmalı kendini bu tür bir köprüden aşağı atmak
için.
" Edoardo bunu babasına cesareti olduğunu
göstermek için yaptı.
Caracciolo: Edoardo öldüğünde, cenazeye gittik
Villar Perosa'daki eve.
Gianni sonunda şöyle dedi: "Bunun mutlu
bir ev olduğunu asla unutmamalıyız.
Ama burası artık mutlu bir ev değil.
" Ona bir mektup yazdım.
Ve ona gitmesini söyledim Tabiat Tarihi Müzesi'ne giderse ve kozmosa
baktı olduğunu düşünebilir anlayamadığımız nihai bir sonuç.
Ya da belki değil.
Ve bir yıl sonrasına kadar o mektubu hiç cevaplamadı.
Ve, uh
yaptığını söyledi ve onun için bir anlamı vardı.
Lapo: Büyükannemden çok daha fazla vuruldu.
Bu onun vücudunu zayıflattı.
Her şey yokuş aşağı gitti.
Cristiana: Depresyon olduğunu düşündüğüm bir duruma düştü.
Hayatımda gördüğüm en üzücü şeylerden biriydi
Çünkü aniden bir titan görürsün,
hayattan daha büyük birini, gerçekten asla ölmeyeceğini düşündüğün biri tamamen
yenildi.
Colombo: Cenazesi en büyük kalabalığı yarattı
Turin şehrinin gördüğü.
Alain: İşçiler, kendi şehrinin insanları
sıraya girmiş - soğuk bir kış gününde.
Maria Sole: Orada durduğumuzda, tüm aile,
ellerim çok acıyor Sol elimi vermek zorunda kaldım çünkü artık sağ elimi
veremiyordum.
Ve pek çok insan dedi ki "Kardeşinden bir
şey aldım.
Bişeyim var.
Bir arkadaşlığım vardı Oğluma iş verdi.
Kardeşime iş verdi.
" Ve dediler ki, "Torino'da işler
kötü giderken Oradan bir helikopterin
geçtiğini duyduk.
Kasabaya geleceğini biliyorduk ve bundan
memnunduk.
" Pigozzi: Asla itiraf etmezdi, ama öyle
olduğunu biliyordu İtalya Prensi.
İtalya'nın uluslararası imajıydı.
İtalya'daki en çekici adam.
Bir İtalyan'ın olması gerekenin somut
örneğiydi.
Çok kibar, bayanlar arasında popüler,
yeterince gösterişli, çok fazla değil.
Bir istikrarsızlık döneminde kararlı.
O gerçekten bir prensti.
John: Noel kartları her zaman büyükannem
tarafından yapılırdı.
Büyükbabam 2002, 2003 Noel'inde yaşıyordu.
Kendi Noel kartı üzerinde çalışmaya karar
verdi.
Bu yüzden dikkatlice üç resim seçti.
of Stealth, bu yelkenli tekne inşa ettiği için
çok gurur duyuyordu; 2002'de dünya şampiyonluğunu kazanan Ferrari'nin; ve son
olarak, Juventus İtalya şampiyonluğunu kazandı, Scudetto, 2002'de.
Gerçekten istedi canlılık belirtisi vermek
için.
Ve bu ruhu kaldırmanın bir yoluydu.
« Prev Post
Next Post »