Secuestro (2016)
| |
105 dk
Yönetmen:Mar Targarona
Senaryo:Oriol Paulo
Ülke:İspanya
Tür:Suç, Gerilim
Vizyon Tarihi:26 Temmuz 2016
Dil:İspanyolca
Müzik:Marc Vaíllo
Oyuncular
Blanca Portillo
Antonio Dechent
Vicente Romero
Marc Domènech
Nausicaa Bonnín
Özet
Victor, öylesine otoyolda dolanırken bulunur. Annesi,
Patricia, oğlunun bulunduğunu ve hastaneye götürüldüğünü öğrenince peşinden
gider. Victor artık sağır ve dilsizdir fakat işaret diliyle anlaşabilmektedir.
Polis Victor'un okuluna giren garip bir adam tarafından kaçırıldığını anlatır.
Charlie adında 8 aylık hamile karısı olan bir şüpheli de vardır. Patricia
olayları eline almak için eski sevgilisi ve Victor'un babasını arar. Fakat bu
olaylar zinciri çok da umduğu gibi sonuçlanmayacaktır.
Altyazı
KAYIP ÇOCUK
- O nerede?
- Okul saatinde onu
yolda bulmuşlar.
Çok korkmuş, kimseyle
konuşmak ya da iletişim kurmak istemiyor.
- Arayıp soran oldu
mu?
- Kimliği hâlâ tespit
edilmedi.
Kırık, iç kanama ve
cinsel taciz ihtimali yok.
Ama hâlâ tepkisiz.
Onu şoka sokan ne
olduysa artık.
Merhaba evlat.
Adım Ernesto Requena.
Yanımdaki bu çirkin
adam iş arkadaşım Carreno.
Senin adın ne?
Ne oldu?
Sorun yok, seni eve
nasıl götüreceğimi söyle.
Nerede oturuyorsun?
Sana yardım etmek
istiyoruz, tamam mı?
- Giydiği üniforma bu
mu?
- Evet.
Bölgedeki okulların
hangisine ait olduğunu araştırıyoruz.
Adı Victor de Lucas,
altıncı sınıfta ama birkaç gündür hasta
ve bugün gelmedi.
- Üniformalı mıydı?
- Bilmiyorum.
Bugün derse girmedi.
Başka ne söyleyeyim
bilmiyorum.
Annesiyle babasını
bulmamız gerek.
Temsil ettiğim 2 nolu
ağır ceza mahkemesi Bay Ignacio Puerta
Gil'in kamu fonu yolsuzluğu ve para
aklama suçlarından delil yetersizliğinden ötürü beraat ettiğini bildirmektedir.
- Mutlu musunuz?
- Çok.
- Artık her şey bitti.
Birazdan görüşürüz,
tamam mı?
- Peki.
Bayan de Lucas!
Yeniden tanıklık
etmesi gerekiyor mu?
Kovuşturma
açılmasından korkuyor musunuz?
Savcılık ve hakim çok
etkin şekilde çalıştı, kovuşturmanın bir manası yok.
Yeni bir delil
bulunması imkansız, çünkü yok.
Müvekkilimin
yanlışlıkla suçlandığının ispatını gerçekler gözler önüne seriyor.
Hepinize çok
teşekkürler.
- Çok iyi iş çıkardın.
- Size söz vermiştim.
- Sırada ne var?
- Anlaşmanın ikinci
kısmı.
- Kesin garanti mi?
- Kesinlikle.
Kutlarım.
Tüm haber programlarında
ilk haberdin.
- İleteceğin bir şey
var mı?
- Saat 5'te acil
toplantı.
3:30'a al.
Sonra eve gideceğim.
- Victor hâlâ hasta
mı?
- Hayır.
Bugün okula gitti.
Ve bu öğleden sonra
uzay gemisini bitireceğimize söz verdim.
- Başka bir şey var
mı?
- Yok.
- Sonra ofiste
görüşürüz.
- Pekala.
507, lütfen.
Alo?
Evet, benim.
Evet, annesiyim, her
şey yolunda mı?
Oğlumu okula
bıraktığım halde sokakta ne işi varmış?
Bina kapısında mı, giriş
kapısında mı?
- Herkes gibi giriş
kapısında.
- İçeri girdiğini
gördünüz mü?
Hayır.
Her zaman yolu geçip binaya
girmesini beklerim.
Ama bugün adliyeye
erken gelmem gerekiyordu.
- Oğlunuz okula
gitmeyi seviyor mu?
- Öyle sorunları yok.
- Dersi ekmek için
okuldan kaçmış olamaz mı sizce?
- Katiyen yapmaz.
Peki ya evde?
Tartıştınız mı?
Onu cezalandırdınız
mı?
Ya da Oğlum kaçmadı, onun başına bir şey geldi.
Babasıyla da görüşmek
istiyorum.
- Babası yok.
- Üzgünüm.
Öldü mü?
Konumuzla alakası yok.
Victor sadece benimle.
Şu an uyuyor ama
hiçbir şeye tek kelime karşılık vermedi.
Victor konuşmaz.
Konuşmayı biliyor ama
utanıyor.
Ses tonunu pek
kontrol edemez.
Sağır olarak doğdu.
- İşitme cihazını
görmediniz mi?
- Kulağında değildi.
Merhaba tatlım.
N'oldu?
Sana bunu kim yaptı?
Eve gitmek istiyorum.
Önce niye okula
gitmediğini söyle sonra eve gideriz.
- Söyleyemem.
- Bana hep her şeyi
anlatırsın.
Tatlım.
Victor Bu sabahki son davasını başarıyla idare eden
ünlü avukat Patricia de Lucas oğlunun
okul kapısında kaybolmasının ardından zor
bir süreçten geçiyor.
Küçük çocuk hastanede - Nasıl öğrendiler anlamadım.
- Onları ben aradım.
Oğlumun sessizce
ortadan yok olmasına izin vermem.
Bir şey söyleyecek
misiniz?
- O nasıl?
- O iyi, Alba.
Merak etme.
Ve şimdi bununla daha
iyi olacak, sağ ol.
Al.
Kulağına tak.
Şimdi iyi mi?
Gidelim.
Victor, benimle
birlikte nefes al.
Çok güzel.
Çok cesursun.
Polisle konuşup sonra
eve gideceğiz.
Söz veriyorum.
Binaya girmedin mi?
Niye?
Niye girmedin?
- Ne dedi?
- Anlat ona.
Hayır, içeri
giremediğini söylüyor.
Niye oğlum?
Niye içeri giremedin?
Hastalandın mı?
Derse girmek mi
istemedin?
İstemediysen sorun
değil.
Tamam mı?
Kızmayacağım.
Sebep bu muydu?
Öyleyse derse niye
girmedin?
- Sana biri engel mi
oldu?
- Girmene biri engel
mi oldu?
Kim?
Kim?
Bir adam.
Girişte adamın biri
ona yaklaşmış.
Kıyafeti nasıldı?
- Okul bahçıvanı gibi
giyinikmiş.
- Başka?
Her şeyin bir anda
olup bittiğini ve bayıldığını söylüyor.
Sana vurdu mu?
O yüzden mi bayıldın?
Sana karşıdan mı
yaklaştı?
Yani yüzünü
görebildin.
İşareti öyle değil.
Yüzünü gördün mü peki?
Onu tanıyor muydun?
Sana başka ne yaptı
tatlım?
Durun bir dakika
hanımefendi.
Nasıl biriydi?
Sıradan biri olduğunu
söylüyor.
Benim yaşlarımda
mıydı?
Uzun?
Kısa?
Şişman?
Sıska?
- Adamı çok az görmüş.
- Peki sonra ne oldu?
Karanlık bir yerde
uyandığını ve ne olduğunu hatırlamadığını söylüyor.
Bize yardımı
olabilecek bir şey duymadın mı peki?
- Trafik?
Bir tren?
- İşitme cihazında
kulağında değilmiş.
Doğru ya.
İşitme cihazını o
adam mı çıkardı?
Bayıldığında
kaybetmiş olacağını söylüyor.
Hatırlamıyor.
Merak etme evlat, çok
iyi gidiyorsun.
Hatırladıklarını
anlat.
Evin dıştan
görünümünü hatırlıyor musun?
Bir orman olduğunu ve
evi çok az gördüğünü söylüyor, hatırlamıyor.
Nasıl kurtuldun?
Kaçtın mı?
Bu olayların çoğu
aileler para ödediği için biz müdahale etmeden çözülüyor.
Çok yüksek meblağlar
ödemekten yana olmuyorlar ve ebeveynler
riske girmek istemiyor.
Oğlunuz kusursuz bir
hedef.
Bu mu?
Mahallenizde sıradışı
bir hareketlilik fark ettiniz mi?
- Ya da işyerinde?
- Yani birinin beni
takip etmesi mi?
Hayır, olsa bir şey
yapardım.
Beklenmedik ya da
tanımadığınız biri sizinle temas kurdu mu?
Cep telefonuma hiç
öyle telefon gelmez.
Oğlunuz sizi aramaya
çalıştı belki.
Bu bize yer hakkında
ipucu sağlar.
- Aramalarınıza
bakabilir miyiz?
- Tüm bunlar niye
bize bilgi verilmiyor?
Çoğu olayla
ilgilenmiyoruz.
Bilmediğimiz şeyi
bildiremeyiz.
Hiçbir şey yapmadan
olmasını beklemek daha mı iyi peki?
Chief, bir şüphelimiz
var.
Bu bir robot resim.
Ve tanıma %90 uyuyor.
Bu o mu?
Seni kaçırmaya
çalışan adam bu mu?
Onun adı Carlos
Coronas, namı diğer Charlie.
Hırsızlık, ırza geçme
ve haneye tecavüzden ceza aldı.
Hapiste yattı, 3 yıl
önce tahliye oldu ve o zamandan beri temiz.
Ama para bulmak için
sebepleri var.
Evine el koyulacak.
Ne oldu sana?
Bana anlatacak mısın?
Hiç.
İş görüşmesine gittim
ve her zamanki gibi berbat geçti.
İnsanların derdi ne,
anlamıyorum.
Diz çöküp
ayakkabılarını öpmemi mi istiyorlar?
Çıkar bir iş,
görürsün.
Sadece çalışmak
istiyorum.
Bar işi miydi?
Nerede öyleyse?
Kiminle?
- Charlie.
- Duvara çarptım
tatlım, hepsi bu.
- Burası Carlos
Coronas'ın evi mi?
- Evet.
Charlie.
- Sen Carlos Coronas
mısın?
- Ne oluyor?
- Bizimle karakola
geliyorsun.
- Niye?
- Orada anlatırız.
- Karımla konuşabilir
miyim?
- Hayır, hayır,
hayır, hayır.
Gel bizimle.
- Ne yapıyorsun?
- Öpmek istedim
sadece, lanet olsun!
Gelin bizimle lütfen.
Çocuğun yanlışı var.
- Bu sabah neler yaptın?
- Karımlaydım.
Nerede?
Neler yaptın?
Evdeydik.
Yürüyüşe çıktık.
Her zamanki gibi.
Elini nasıl yaraladın?
Bir şeyleri tamir
ederken.
Paslı borular yaptı.
Tutuklu muyum, değil
miyim?
Beni ikna edene kadar
benim gözetimimdesin.
- Az önce karına ne
söyledin?
- Özel bir şey.
Beni buna
inandıramazsın, anladın mı?
Bir avukat arkadaşım
var.
Onu aramasını
söyledim.
O çocukla hiçbir
ilgim yok!
Hiç!
- Demek ne dediğini
bilmiyorsun?
- Karışıklıktan
anlamadım.
Sekiz ilâ bir arası
Charlie neredeydi?
- Benimleydi.
- Ne yapıyordu?
Gece vardiyamdan
sonra eve geldim.
Markette reyon
sorumlusuyum.
Charlie uyuyordu.
Sonra kahvaltı edip
evde oturduk.
- Bütün gün mü?
- Yürüyüşe çıktık.
Elini nasıl yaraladı
peki?
Onunla değildin değil
mi?
Onunlaydım.
Ama duştaydım.
Bir şey tamir
ediyordu.
Ne yaptığını
düşünüyorsunuz?
Charlie bir süre
hapis yattığını bana anlattı ama artık
benimle.
Biz iyi insanlarız.
Lütfen neler olduğunu
anlatın.
Gelmemi istemediler.
Bana sadece iki
dakika verdiler.
Birlikte olduğumuzu
onlara söyledin mi?
Güzel.
- Çocuk senin
yaptığını söylüyor.
- Ona bir şey
yapmadım!
Bir şey yapmışsın.
Anlat.
- İş görüşmesine
gittin mi?
- Hayır, gitmedim,
almazlar.
- Beni hiçbir işe
almazlar Raquel.
- Ne yaptın peki?
Bir avukata ihtiyacım
var.
Elini bile sürmedi.
Onun suçu değil
tatlım.
Harika görünüyor.
Bir ismi var mı?
- Pegasus.
- Pegasus.
Peki Pegasus uzay
gemisiyle nereye gitmek istersin?
- Ay'a mı?
- Temelli.
Temelli mi?
Beni özlemez misin
peki?
Benimle geleceksin.
Tatlım, ben Ay'a
gidemem.
Yarın okula gitmek
istemiyorum.
Yorgunum.
Yarın evde olacaksın.
Ama yalnızca yarın,
tamam mı?
Bana bak.
Victor, bana bak.
Artık güvendesin.
Söz veriyorum.
Bir dakika.
- Alo?
- Merhaba, ben
oğlunuzun okul arkadaşı Daniel'ın annesiyim.
Tanışmıyoruz ama
oğlum çok ısrar etti.
Victor nasıl?
Bunu söylemek zor.
Dinleyin, Daniel
yaşadığı olay yüzünden ona moral vermek istiyor.
- Gelip onu ziyaret
edebilir mi?
- Bir dakika lütfen.
Daniel telefonda.
Gelip sana moral
vermek istiyor.
- Müfettiş.
- Müdire hanım.
Okulun çevresini
kapatacağız.
Müfettiş Requena.
Sanırım bir şey
bulduk.
- Bir şey buldunuz mu?
- Olumsuz.
Ama
inceleyebileceğimiz her şeyi alıyoruz.
Peki siz?
Sadece işitme cihazı.
Şüpheli birini kimse
hatırlamıyor.
Avukat geldi.
Avukat bozuntusu
gelmiş.
Müvekkilim kesin bir
delil olmadan sürekli tutuklanıyor.
Evine baskın yapıp
istediğiniz her şeye el koyuyorsunuz.
Aldığınız her şeyin
bir listesini ve evinde uyuyamayan 8
aylık hamile bu zavallı kadın için tazminat istiyorum.
Ve tabii ki,
müvekkilimin derhal serbest bırakılmasını da istiyorum yoksa karakolunuza büyük bir hak ihlali
davası açacağım.
Patricia de Lucas'ın
oğlunu kaçırdığı düşünülen Carlos Coronas
delil yetersizliğinden bu öğleden sonra serbest bırakıldı.
Zanlının sabıkası
olmasına rağmen polis, küçük çocuğun ifadesini
doğrulayamadı.
Bay Coronas, Bay
Coronas.
Onu rahat bırakın.
Söyleyecek bir şeyi
yok.
Karım hamile, lanet
olsun!
Yeniden ifade
vermeniz gerekiyor mu?
Bir şey söyleyecek
misiniz?
Her yeri aramışlar.
Charlie.
Başın dertteyse bırak
yardım edelim.
Dur bir saniye.
Söyle.
Lanet olası
haberlerde seni izledim.
- Her şey hallolmak!
- Her şey değil.
- Halloldu, gerçekten.
- Hayır, hallet şu
işi.
- Nasıl?
Benim bir ilgim yok.
- Hallet yoksa ben
hallederim.
Charlie!
Charlie!
Charlie!
- Ne almamızı
istersin?
- Bir oyun ve bir top.
- Pekala.
- Bir de köpek.
- Köpek için söz
veremem.
Okula gitmediğine
sevindin mi?
Yarın yine alışverişe
gidecek miyiz?
Hayır, hayır, yarın
olmaz, çalışmam gerek.
İşi batırdın ve
oyalanmayı sürdürürsen daha berbat edeceksin.
Gerçeği söylemesi
için çocuğa ulaşmaya çalıştım sadece.
Onu hayatımda
görmedim.
Burada olmam onun
hatası, zaten sorunlarım var, lanet olsun!
Onu takip etmediğini
ve bir şey bilmediğini söyle.
Hepsini inkâr et.
Evde olduğum halde
onu nasıl takip edebilirim?
Hiç şahidin var mı?
Tek başımaydım.
Ama gerçek bu.
Yakında baba
olacaksın, değil mi Charlie?
Hapiste olduğun için
çocuğunu göremezsen ne olur düşündün mü peki?
Yazık olur, değil mi?
Oğlumun hayatı
tehlikede.
- Onu yine serbest
bırakamazsın.
- Delil olmadan
gözaltında da tutamam.
Yalan söylüyor ve bu
karakoldaki herkes bunun farkında!
İşini iyi yapmak
isteyen kimse var mı?
İşimizi iyi yapmak
istiyoruz.
Zanlıya yüzümüze
karşı yalan söylemesini söyleyen avukat dahil.
Çünkü sana göre işini
yapmak böyle oluyor, değil mi?
Oğlunuza koruma
tahsis edeceğiz.
Bu iş çözülene dek
evden okula kadar bir koruma görevliniz olacak.
Al.
Bu, dinlemene
yardımcı olacak.
O adam sana
yaklaşamayacak.
Anne her şeyi
halletti.
Bir polis otosu
izleyecek ve seni kapıya kadar götürecek.
Tüm öğretmenler seni rahat
bırakacak.
Evde korkuyorum.
Hayır tatlım.
Burada da güvendesin.
Anne alarmı kuracak.
Bak.
Uyandığında bu düğmeden kapatıyorsun.
Bununla da açıyorsun.
Bak.
Şuraya koy.
Yarın okula gitmek
istemiyorum.
Bunu yarın konuşuruz.
Bir öpücük ver.
Hadi bakalım.
N'oldu?
Sorun ne?
Bütün gece neredeydin?
Ne yaptığından,
nereye gittiğinden haberim yok, bir şey anlatmıyorsun.
- Merak etme, her şey
yolunda.
- 20.
000 avro varmış.
Onu nereden buldun?
Bıktım bundan artık
Charlie.
Sen ve bebek için,
böylece evimizi elimizden alamazlar.
- Ne yaptın sen?
- Seni bulaştırmak
istemiyorum.
Zaten bulaştım.
Neler olduğunu bana
söylemezsen hemen gidebilirsin.
Ruslarla alakadar
oluyorum, tamam mı?
Anlaştık mı çocuklar?
Hadi işinizin başına.
- Burada ne işin var?
- Yardımın gerek.
- Bu kızın mı?
- Adı Laia.
Karının çocuk
istemediğini sanıyordum.
Ben de hakkımda bir
şey bilmek istemediğini sanıyordum.
Niye geldin Patricia?
Başıma gelenden
haberin yok mu?
Gazete ya da
televizyondan?
Ne televizyon izlerim
ne de gazete okurum.
Birine uyarıda
bulunmalıyım.
10 yıl sonra buraya
gelip benden istediğin ?
Şaşırma, bu senin
için ilk olmayacak.
Limanda sair yasalar
var, sen söylemiştin.
Sana değişeceğimi
söylemiştim ve değiştim.
- İnsanlar değişmez.
- Senin için
Sandra'dan ayrılacaktım.
Ama hiçbir şey
söylemeden ortadan kayboldun.
Hadi ama Raul, buna
ihtiyacım var.
Yapmak istemiyorsan
eminim yapacak birini tanıyorsundur.
- İyi para veririm.
- Para her şey değil.
Hadi ama, seni
kırmışım gibi bakma.
Seni araştırdım.
Sendikacılara çok
borcun olduğunu biliyorum.
Yardımın olmadan da
hallederim.
Mucizeye ihtiyacın
olacak ve ben sana bir mucize sunuyorum,
tadını çıkar.
Victor'ı kaçırmaya
çalışan adama sadece haddini bildirmek istiyorum.
O hâlâ serbest ve
polis buna seyirci kalıyor.
Victor kim?
Oğlum.
Oğlun.
Niye bana söylemedin?
Bir şey fark etmezdi.
Senin hayata tutunman
gerekiyordu ve ben engel oluyordum.
Bu dünya bana göre
değil.
Ama şimdi kapana
kısılmış gibiyim.
Senden başka bir şey
de beklemiyorum, merak etme.
Onu niye doğurdun?
Çocuk sahibi olmayı
niye sorun etmedin?
Çünkü seni sevmiştim.
Bir resmi var mı?
Ona ne söyledin?
Hiçbir şey.
Polise güvenmiyorum.
Sadece oğlumu
kaçırmaya kalkan şerefsizin bir daha
ona yaklaşmamasını istiyorum.
Onu korkutmanı
istiyorum sadece.
Çok teşekkür ederim.
Geçen gece Charlie neredeydi?
Benimleydi.
Peki dün öğleden
sonra?
Yine benimleydi.
- Saat 6'da işbaşı
yapmışsın.
- Evet ama yine de
benimleydi.
Senin nasıl reyon
düzenlediğine bakıyordu değil mi?
Karakolda bizimle
olduğundan haberin var mı?
Sana söylemedi mi?
Çocuğun annesi
kocanın onları lokale kadar takip ettiğini söylüyor.
Gece biri evlerine
girip oğluna yaklaşmış.
Sana başka ne
anlatmadı?
Aylardır iş
görüşmelerine gitmediğini?
Yalancı şahitliğin
iki yıla kadar cezası var.
Sana yardım
edebiliriz ama tabii karşılığında bize bir şey vermelisin.
- Kaçırılma sabahı
Charlie evde değildi.
- Evet.
Ama çocuğa bir şey
yapmadığını bir şeye bahis oynadığını ve
söyleyemeyeceğini söylüyor.
Köpek dövüşleri.
Görünüşe göre çok
fazla para kazanabiliyorsun ama dövüşleri
idare eden kişiler tehlikeli ve polis
yerlerini öğrenirse Charlie'nin canı yanar.
- Dövüşlerin
yapıldığı yeri söyledi mi?
- Korkuyor.
Çocuğun onu tehlikeye
attığını söylüyor.
Çok çabuk geldiğiniz
için teşekkür ederim.
Bunun oğlunuz için
kolay olmadığının farkındayım.
- Niye buradayız
anlamış değilim.
- Her şeyi yeniden
gözden geçirmeliyiz.
Niye?
Charlie yalan
söylemiş ve karısı da ona destek vermiş
ama aklımızdan geçen sebep bu değil.
Kaçırılma esnasında
Charlie köpek dövüşündeymiş.
- Köpek dövüşünde mi?
- Onların izini
sürüyoruz.
Yerlerini güney
bölgesinde tespit etik.
Ve trafik
kameralarını kontrol ediyoruz.
Bunu bulduk.
Bu resim kaçırılma
sabahı 3'te çekilmiş.
Charlie aynı anda
oğlunuzu kaçırıp hem de bu bölgede
aracıyla geziniyor olamaz.
Ama Victor onu teşhis
etti, bir yanlışlık olmalı.
Oğlunuz yanılıyor.
Baştan başlamalıyız.
Tatlım, içeri gel.
Bu resimlere bakmanı
ve seni kaçıran adamı tanıyorsan bize
söylemeni istiyoruz.
Seni kaçırmaya
çalışan adamı.
O burada mı?
Acele etme tatlım.
Sıradakine geçelim.
Kim?
Bu mu?
Bu mu?
İki numara.
Julian Oltra.
O olduğuna emin misin?
- Emin misin?
- Hayır, hayır.
Bana bak.
Bu o mu?
Bu adam bir ay önceye
kadar hapisteydi.
Yani şimdi serbest mi?
Hücresinde intihar
etti.
Üç hafta önce toprağa
verildi.
Burada neler oluyor
evlat?
Bize anlatmadığın ne
var?
Victor - Ne?
- Ne dedi?
- Ona söylemeliyiz.
- Neyi söylemelisiniz?
Kimse kaçırmaya
çalışmamış.
Hepsini o uydurmuş.
- İyi misiniz?
- Tuvalete gitmem
gerek.
Raul Losada.
Mesajınızı bırakın.
Benim.
Her şeyi bırak, iş
değişti.
Bunu niye uydurdun?
Biz dışarıda
bekleyeceğiz.
Bana gerçeği anlat.
Hadi.
- Merhaba!
- Hayır Charlie,
giremezsin.
- Lanet olsun dostum!
- Patron girmene izin
vermiyor.
- Üzgünüm.
- Dinle dostum.
Beni dinle.
- Ailem için paraya
ihtiyacım var.
- Gir, gir hadi.
Pitbulla 5.
000.
Seni bir daha burada
görmeyeyim.
Seni televizyonda
görmekten bıktım.
Yemin ederim, lanet
olası çocukla bir ilgim yok.
Umurumda değil.
Bir oyun ve defol.
Ve bir daha gelme.
Kopar!
Kopar!
Canın cehenneme!
Canın cehenneme!
Beni dinle, sen bir
şerefsizsin!
Lanet olası pitbull
yüzünden 5.
000 avro kaybetmeme sebep oldun!
Mesele ne?
Avukata sor.
Adi pislik!
- Kızdın mı?
- Sana kızgın değilim.
Ama daha önce
söyleseydin keşke.
Polisle konuşmak
istemiyorum.
O beni korkutuyor.
Merak etme.
Ben onlarla konuşurum.
- Alo?
- N'oldu?
- Seninle şimdi
konuşamam ama - O iş halloldu mu?
- Hallediyorlar.
Müvekkilim devam
etmek istemiyor.
Bir yanlışlık olmuş, o
bir şey yapmamış.
- Yanlış hedef mi
seçtin?
- Aynen.
Yani anlaşma iptal.
Lanet olsun Patricia.
Onları hemen arıyorum.
Peki.
Çok teşekkür ederim.
Aylardır birkaç
çocuğun onu dövüp aşağıladığını söyledi.
Onu küçük düşürmek
için filme bile çekiyorlarmış.
Okuldan kaçmasından
önceki tüm hafta derse girmemek için hasta
numarası yapmıştı.
O sabah da kalmaya
çalıştı ama izin vermedim.
Oğlumun kendini
korumaya çalıştığını fark edemedim.
Şuna bakın.
Bakın kim geldi.
Şapşal.
Bizi özledin mi?
Bizi özledin mi?
İşitme cihazın
çalışmıyor falan mı?
Pekala, hadi.
Uç şapşal, uç.
Hadi şapşal, hadi.
Hadi ama şapşal, hadi.
Hadi şapşal, uç.
Tutma kendini!
Hadi.
Ye onu.
Ye dedim!
Tutma kendini, mis
gibi.
Hadi.
Hadi.
Tutma kendini.
Hoşuna gitti değil mi?
Sevdin!
Nihayetinde okula
gitmek istedi.
Hasta olmak aklına
geldi.
İçeri girdiğini gören
olmazsa onu kimse aramazdı.
Ama kafası karışmıştı.
Ve istemeden okuldan
kaçtı.
Neye sebep olduğunu
fark edince korkup gerçeği söylemeye cesaret
edemedi.
Victor çok terbiyeli
bir çocuk.
O yüzden bize böyle
düzgün bir açıklama yaptı.
Başının belada
olduğunu hissetmişti ve sonra o
çocuklar ona baskı yapmaya başladı.
Victor gerçeği
söylediğinde başlarına geleceklerden korktular.
Konuşursa peşine
düşeceklerini ve bu kez bunun oyun
olmayacağını söylediler.
Onu öldüreceklerdi.
Alo?
Alo?
Numaranı bize Raul
verdi.
İstediğin iş sarpa
sardı.
- Kimsin sen?
- Raul'u tanırsın,
onu biz de tanıyoruz.
Ayrıca nasıl
göründüğünü biliyoruz, seni haberlerde gördük.
Raul'un size söylemek
için telefon etmesi gerekiyordu.
- Başımıza belayı
aldık bile.
- N'oldu?
Hedef geberdi.
Raul'un dediği ona
bir uyarıda bulunmamız gerekiyordu.
Kolay bir iş
olacağını da söyledi ama bize yalan söylemiş.
Adi pislik!
Lanet olsun!
Lanet olası bir
cesedimiz var.
İşbirliği yapmazsan polis
cesedi bulduğunda kıçında ismin olan
bir dövme olacak.
Şimdi anladın mı?
Anlaşma böyle değildi.
Raul dedi ki Raul'u bırak şimdi!
Artık onun bununla
bir ilgisi yok.
Cesedin icabına
bakarız ama bize ödeme yapman gerek.
Hayır, yapamam.
Bizi bu lanet pisliğe
sen ve oğlun bulaştırdı!
Sakın bu işe oğlumu
karıştırmayın.
Arkadaşım ve ben
ortadan yok olmak için altı milyon istiyoruz.
Olanlar sizin işiniz.
İşten aradılar.
Ona uyarıda
bulunmalarını istedim, temizlemelerini değil.
Kim için
çalıştıklarını niye onlara söyledin?
Mesajı nasıl
ileteceklerdi o zaman?
- Ama bana
ulaşmalarına engel olmalıydın.
Sen - Ne?
Arabuluculuk yapman
için senden yardım istedim.
Ve şimdi işini iyi
yapmayan iki kafasız arkadaşın bana şantaj yapacak.
Onlar arkadaşım
değil, bana iyilik borçlu olan iki insan sadece.
Artık kimsenin
karşısında hesap vermeyecekler.
Şimdi iş sana düştü.
- Bunu Victor için
yap.
- Ailemi düşünmem
gerek.
Hayatımı bir daha
mahvetme.
Bu işe benim kadar sen
de bulaştın.
Seni bir daha
hayatımda görmek istemiyorum.
Pis işlerine beni
karıştırma, anlaşıldı mı?
- Tali yollardan git
Alba.
- Tamam.
- Geçiş parası olmaz.
- Tamam.
- Arabaya benzin
koydun mu?
Ver.
- Evet.
Teşekkürler Alba.
Git.
Birkaç gün sonra
görüşürüz.
Tek başına idare eder
misin?
Evet ama seni
özleyeceğim.
Seni çok seviyorum.
- Dahası var, görmek
ister misin?
- Gerek yok.
Aynı, eski terane.
Ama artık telefonlar,
kameralar, sosyal medya var.
Çocuk Şubesi onlardan
ne öğrenecek bakalım.
Daniel dersini
almazsa tam bir şerefsiz olacak.
Olay kapandı.
Çocuk Savcılığı'na
belgeleri hazırla.
Müfettiş, Carlos
Coronas'ın eşi - Onu en son ne zaman
gördün?
- Dün gece.
Arabayı aldı ama
nereye gittiğini söylemedi.
- Telefonunu açıyor
mu?
- Hayır.
Hastaneleri aradım.
Sonra onu yine
tutukladığınızı düşündüm.
Çocuk yüzünden.
Kocan, Victor de
Lucas'a zarar vermek istememiş.
- Charlie kötü biri
değil.
- Ya saklanıyorsa?
Yasa dışı bahislerin izini
sürdüğümüzü biliyorsa Hayır,
konuştuğumuzu ona söylemedim.
Charlie elinden
gelecek ne varsa yapar.
Bana yardım edecek
misiniz?
Charlie'nin
telefonuna ulaşılamıyor ama sinyali
takip ettik ve son görüşme bu civarda yapılmış.
- Bahislerle
örtüşüyor.
- Bu da onun arabası.
- Peki motosikletler?
- İlgileniyoruz.
Bina sahiplerinden ne
haber?
Binanın boş olduğunu
söylüyorlar ama yalan söylüyorlar.
Ortalık çok pis.
Elimizde kamera
kayıtlarının olduğunu söyle.
Charlie bu.
İçeri girmiş ama
çıkmamış.
Ama tek o değil.
Çok geçmeden bu ikisi
gelmiş.
İçeri girmişler ama onlar da dışarı çıkmamış.
- Motosikletleri niye
bıraksınlar?
- Çünkü geri
geleceklerini sanıyorlardı.
- Bunu bulduk.
- Adli Tıp'a götürün.
Burası bir şey değil.
Asıl tuvaleti bir görün.
Bu kapı içeriden
engellenmişti.
Şurada darbe izleri
var.
Tuvalette de var.
Her yerde Charlie'nin
parmak izleri var ve diğerlerini de
inceliyoruz.
- Motosikletliler mi?
Evet, öyle sanıyoruz.
Bu pencereden
tüymüşler.
Onu buradan
götürmüşler.
Carreno, sıra sende.
Ormana bir ekip
istiyorum.
Ve trafiğe,
motosikletlilerin kimliğini saptamaya öncelik vermelerini söyle.
Aferin.
Samuel Garrido,
tetikçi.
Daima silahlı.
Sabıkası var ve
tehlikeli.
Hector Duran, kötü
adam.
O daha da beter.
Eve gitmemişler.
Cep telefonları kapalı
ve kontörlü telefon kullanıyorlar.
Ama Charlie'nin
kaybolduğu gün Raul Losada'yla Hector
ve Samuel adına kayıtlı numaralar arasında
bir telefon trafiği olmuş.
Adam limanda
çalışıyor ve 10 yıl önce gasptan suçsuz
bulunmuş.
Onu kim savunmuş
tahmin et.
Patricia de Lucas?
Dünden beri
iletişimdeler.
Anlaştık mı?
- Anlaştık.
- Harika o halde.
- Sadece birkaç
protokol ayrıntı daha.
Gecikme olmaması
önemli.
Olmayacak.
Geldiğiniz için çok
teşekkürler.
- Bir şey mi vardı?
- Raul Losada?
Mesele nedir?
İki tanıdığınız ve
avukat Patricia de Lucas'la olan ilişkiniz hakkında birkaç şey sormamız gerekiyor.
Tabii.
Birkaç dakika izin verir
misiniz?
Bir görüşmeyi iptal
etmem gerek.
Aşağılık herif.
N'oldu?
Evde misin?
Şimdi anlatamam.
Sadece dediğimi yap.
Hey!
Buraya gelin!
Olağandışı bir
telefon geldi mi?
Detayları düşün, bu
çok önemli.
Binada, ofiste,
aramalarda, e-postalarda, neyde bir hareketlilik olursa.
4 tane kontörlü hat
yetecek mi?
Ne oluyor?
Bayan de Lucas.
Bu az önce geldi.
Acele posta.
Teşekkürler.
- Programınızı ne
yapacağız?
- Her şeyi iptal et.
- Her şeyi mi?
- Evet.
Sözde özel
sebeplerden.
Emin misiniz?
Lütfen Ines,
dediklerimi kelimesi kelimesine yap.
Dikkatli ol.
- Bu, Victor için mi?
Hayatı tehlikede mi?
- Dediğimi yap.
- Yeni geldik.
- İhtiyacın olan
şeyleri birine getirt ama sakın
Victor'la dışarı çıkma, ona bahsini bile açma.
Yapacağından emin
misin Patricia?
Her şey kontrolüm
altında.
Teşekkürler Alba.
- Bizimle gelin.
- Nereye?
- Müfettiş anlatır.
- Bizimle gelin.
- Burada ne işimiz
var?
Charlie ortadan
kayboldu.
Oğlunuz kaçırılma
yalanını itiraf etmeden önce oldu bu olay.
Arabasını ve
telefonunu bulduk.
Tuvalette kan
izlerini de.
Sözde saldırganların
kimliğini de tespit ettik.
Onları ve Raul
Losada'yla bağlantısı olanları bulmamız artık an meselesi.
Söylemek istediğiniz bir
şey varsa şimdi söyleyin.
Buyurun.
Raul Losada ortadan kaybolmadan
önce Charlie'nin sözde saldırganlarından
birini aramış.
İsminizi söylediğimiz
anda kaçıp gitti.
Ailesiyle sırra kadem
bastı.
Bir şeyi görmenizi
istiyorum.
Verin, sizin için
tutayım.
Onu tanıyor musunuz?
Şu kapıdan içeri
giren Charlie.
Takip edin.
Bu civardaki ormana
gömülmüş.
Bize söyleyecek bir
şeyiniz yok mu?
Bunu uzatmanın gereği
yok.
Bildiğimizi
biliyorsunuz.
Ama sizden duymak
istiyorum.
Tutuklu muyum?
Tutuklu muyum?
Charlie'yi bulacağız.
Onu eve götürün.
15 dakika bir ara
vereceğiz.
Patricia, sen
çıldırdın mı?
Ignacio Puerta
özgürlüğünü elinden aldı.
Sana rüşvet verdi ve
sen işimi hallettin.
- Duruşması bir
saçmalıktı.
- Senin ayarladığın
bir saçmalık.
Nereden çıktı bu
anlamadım.
Oğlumun onu
kaçırdığını söylediği adam ortadan kayboldu.
Ve polisin onu
bulması iyi bir fikir değil.
- Onlardan önce
davranmalıyım.
- Biraz daha yardıma
ihtiyacın var.
- Senin yardım etmeni
istiyorum.
- Dünyayı durduramam
Patricia.
Ama daha yavaş
dönmesini sağlayabilirsin.
Polisin ne bildiğini
öğrenirsem gereken ne varsa engel olabilirim.
Bu gerçekleşirse
durumun benden kötü olacak.
Oğlumdan ayrı
kalmaktan daha kötüsü olmaz.
Dün polis beni
görmeye geldi.
Her şeyden
haberdardılar.
Sen hayatımı
mahvettin ve beni bundan kurtaracaksın.
Polis onları
yakalamadan harekete geçmeliyiz.
Saklandıkları yeri
biliyorum.
Adamlarım ya da
Charlie'den iz kalmamasına yardım edeceksin.
Sorumluluk artık
bende.
Lanet olası arabayı
çalıştır.
Patricia - Beni korkuttun!
- Şuna bir bak.
Bulmamız için bunu
bırakmışlar.
Seni buraya kadar
takip etmişler.
Burada olduğumuzu
biliyorlar.
- Alo?
- Buraya gelmek iyi
bir fikir değildi avukat.
Raul'a onunla
ödeşeceğimizi söyle.
Lütfen tüm bunlara bir
çözüm bulalım.
Bilgisayarın önüne
geç.
Kırmızı flaş belleği
gördün mü?
Onlar yarınki para
teslimatının talimatları.
Küçültülmüş pencereyi
aç.
Oğluma ne yaptınız?
Merak etme.
O iyi bir çocuk.
Bize arkadaşlık
ediyor.
Onu canlı görmek
istiyorsan ne yapman gerektiğini biliyorsun!
Bundan dönüş yok.
Hadi, hemen gidelim
buradan!
İn arabadan.
Evi, tahvilleri,
hisseleri, ne varsa sat.
Paralar 500'lük olsun.
Birkaç arama
yapacağım.
Yarın için altı
milyon istedi.
Ne istiyorsa ver.
Talimatlar için sonra
arayacağım.
- Ne durumdayız?
- Kan örneklerini laboratuvara
gönderdim.
Şef, bir bilgiye
ulaştım.
Yakılan Opel Corsa
köpek dövüşü yapılan yerin yakınında çalınmış.
Cesedi bulmalıyız.
Ne buldun?
Yarın olacağından
haberleri var ve kayıp adama ulaşmak için
takas esnasında seni yakalamak istiyorlar.
- Söyle.
- Ofiste misin?
- Evet.
Hemen gitmelisin.
- Hedef harekete geçti.
- Anlaşıldı.
Gittiği yeri
biliyoruz.
Herkes yerlerine!
Unutma, parayı teslim
ederken onu tutuklamamız gerekiyor.
Hadi Vicky.
Geliyor.
Geldi.
- GPS yerinde mi?
- Evet, istediğin her
şeyi yaptım.
Çalıştır.
Şef, gidiyor.
Kimse bir şey yapmasın.
Artık bizde,
anlaşıldı mı?
N'oldu?
Görüş açına girdi mi?
Olumlu.
Tuvalete gidiyor.
- Peki şimdi?
- Hâlâ içeride.
Vicky, git neler
oluyor bak.
Kuç uçmuş.
- Lanet olsun!
Rapor ver.
- İzleyici, tuvaletin
arkasında.
Burada pencere ya da açık
devre havalandırma yok.
Buradan ayrılma ve
gözünü dört aç.
Kaçmış olamaz.
- Kimse var mıydı?
- Sadece 3 kadın
vardı ama o yoktu.
Bu kadını gördünüz mü?
- 10 dakika sonra
oradayım.
- Peki ya polis?
Onları atlattım ama
uzun sürmez.
Ondan biraz daha bilgi
almaya çalış.
Carreno, duyuyor
musun?
Sekreteri elimizde.
Birkaç giysi ve
arabasını bırakıp gitmiş.
Bilgi gönderiyorum.
Kadını yakaladık Şef.
Ajan 348 görsel temas
sağlamış.
Kadın gidiyor ve
elinde bir çanta var.
Ne yapayım?
Teslimat yapılmadan
hiçbir şey yapma.
5 dakikaya oradayız.
Başka bir arabaya
biniyor.
- Çantayla mı?
- Olumlu.
- Anlaşıldı 348,
takip et.
- Anlaşıldı.
- Parayı aldınız mı?
- Evet.
GPS'i aç.
- Tamamdır.
- Programlı yolu
takip et.
348, geldik.
Onu yakaladık.
Bu arada, cesetten de
kurtulman gerekecek.
Arkanda.
Yolu takip et avukat,
çocuğu bulacaksın.
Gittiğin yerde biri
cesedin icabına bakacak.
- Oğluma bir şey
olursa dünyanın bir ucunda olsanız bulurum.
- İyi şanslar avukat.
Lanet olası takviye
ekip nerede?
Elimizden kaçıyor.
Lanet olsun!
Lanet olsun!
Tatlım!
İyi misin?
Dur.
İşte oldu.
- Sana zarar verdiler
mi?
- Hayır, o adam
Alba'ya vurdu.
Victor, bir daha
korktuğunda sakın gizleme.
Bana söyle.
Her zaman söyle, artık
utanma.
Bir şey bilmiyorsan
sor.
Yardım istemeyi öğren.
Çünkü güçlü olmak
böyledir.
Yardım istemeyi
bilmektir.
Ve şimdi güçlü olman
gerek çünkü annenin polisle görüşmesi
gerekiyor.
Burada dur, dışarı
çıkma.
Kocaman bir öpücük
ver.
- Anne - N'oldu tatlım?
- Beni bırakma.
Hayır.
Bak, sen ve ben ayrı
düşsek bile daima birlikte olacağız.
Alba seninle
ilgilenecek.
O adam bunu senin
için verdi.
Laia - Seni seviyorum tatlım.
- Ben de seni.
Her şeyi anlat.
Hayır, hayır, burada
kal!
Onu görmeni istiyorum.
Ne iş bu?
Ama Adi pislik.
Hayır!
||
« Prev Post
Next Post »