The Seasoning House (2012)
| |
90 dk
Yönetmen:Paul Hyett
Senaryo:Paul Hyett, Conal Palmer, Adrian Rigelsford
Ülke:İngiltere
Tür:Dram, Korku, Gerilim
Vizyon Tarihi:02 Haziran 2013 (Birleşik Krallık)
Dil:İngilizce
Müzik:Paul E. Francis
Oyuncular Rosie Day, Sean Pertwee, Kevin Howarth, Anna Walton
Özet
Doğu Avrupa’da Bosna savaşı esnasında bir Sırp genelevinde
yaşanan sadistlikleri anlatan bir film. |
Alt Yazı
Gelenler var.
Hazırla onları.
Onlarla ilgilen.
Yukarı.
Hadi, yukarı dedim!
Aşağı inin!
Kıpırdayın!
Sıraya geçin.
Bildiğiniz yaşam artık
yok.
Bu duvarların ardında
inanabileceğiniz bir şey artık yok.
Hayatınızı artık
benimle birlikte geçireceksiniz.
Ama, güvende
olmayacağınızı sanmayın.
Sahip olduğum her
şeye sahip çıkarım.
Şu andan itibaren,
bana baktığınızda teşekkür edeceğiniz kişiyi bileceksiniz.
Ama hiçbir şey
karşılıksız değildir.
Benim için
çalışacaksınız.
Dostlarıma nazik
olmayı öğreneceksiniz.
Ama onlardan yardım
istemeye sakın kalkışmayın.
Sakın!
Sizin bana
güvenebileceğiniz gibi ben de size güvenebilir miyim acaba.
Sorun yok.
Sorun yok.
Güven.
Tek istediğim bu.
Çıkın!
Dışarı çıkın!
Hadi.
Bunu ne yapayım?
Benimle kalsın.
Saklan.
Çabuk.
Gardıroba gir.
Sadece söylediğimi
yap.
Defolun!
Lütfen.
Lütfen bana yardım et.
Lütfen.
Yardım et.
Hayır, bekle.
Bekle!
Oradaki!
Çekil!
Güzel.
Tamam.
Misafirlerimiz var.
Hazırla onları.
İyi eğlenceler.
Adın ne senin?
Beni duymuyor musun?
Çabuk ol, çabuk ol.
Bekliyorlar.
Güle güle.
Duymuyorsun,
bilmiyorsun, tamam mı?
İsmin var mı?
Adını söyleyemiyorsun.
Ama bir ismin olmalı.
Küçük bir melek.
Sana
"Melek" diyeyim.
Viktor.
Sorun yok.
Sorun yok.
Viktor seninle
ilgilenecek.
Ve sen de benimle
ilgileneceksin.
Fakat yapmanı
istediğim bir şey daha var.
Evle ilgilenip
kızları hazırlayacaksın.
Nasıl yapacağını göstereceğim.
İşaret dilini nereden
biliyorsun?
Babam sağırdı.
Baban nerede?
Öldü.
Peki ya seninki?
Geri gelecek misin?
Keşke anne ve babamın
tartışmaları ve kavgaları son bulsa.
Keşke babam çekip
gitse.
Merak etme.
Dışarı mı çıkıyorsun?
Kaçıyor musun?
Bu imkansız.
Her yer kilitli.
Doğuştan mı sağırsın?
Bebekliğimden beri.
Ailen nerede?
Bilmiyorum.
Üzüldüm.
Peki annen?
Bir gün beni bulacak.
Kolyen hoşuma gitti.
Bu kolyeyi taşıdığın
sürece seni daima koruyacak.
Sorun nedir?
Lütfen yap.
Faydası oluyor.
Senin derdin ne?
Hadi!
Defol!
Kızlara karşı sert
olmayı sever.
Bu yüzden fazla
ödüyor.
Andre'yi çağırayım.
Bazı morartılar ve
küçük bir kesiğin var.
Bunları bir kenara
bırakırsak, iyileşeceksin.
Leğen kemiği kırılmış
Viktor.
Elindekilere daha çok
özen göstermelisin.
- Daha fazla kız
kaybedemem.
- Kaybı düşünüyorsun.
Özdenetimini
yitiriyorsun Andre.
Kısa süreli bir
hafızan var.
Paranı al ve git.
Peki ya o ne olacak?
Hiç iyi durumda değil.
Anatomide uzman
sensin Andre.
Elbet farklı
seçenekler sunar.
Sadece işine bak.
Doktor tedavisini
bitirmeli.
Diğer kızları hazırla.
Sonra yemeği.
Bir ses duyuyorum.
Odama gel.
Bir gün bir gün
şartlar çok farklı olacak.
Buradan gidebileceğiz.
Bu yüzden bunları
yapıyorum.
Böylece beraber
olabiliriz.
Sana bir şey
vereceğim.
Bu tüm kilitleri açar.
Kızların odasını, dış
kapıları.
Özgürlüğün, istersen.
İstiyorsan, gitmekte
özgürsün.
Seni takip etmem.
Ama gitmeyeceğini
biliyorum.
Çünkü tıpkı seni
sevdiğim gibi sen de beni seviyorsun.
Beni asla terk
etmezsin, değil mi?
Buradan kurtulmamızın
hayalini kurdum.
Buradan asla
kurtulamayacağım değil mi?
Beni öldürmelerine
izin vermeyeceğine söz ver.
Söz ver bana.
Neler oluyor?
Ver uyuşturucuyu!
Burada kal.
Gözün üzerinde olsun.
Ben adamla
ilgilenirim.
Goran!
Selam Viktor.
Seni tekrar görmek ne
güzel.
- Döndüğünü
bilmiyordum.
- Güzel.
Bu dünyada hâlâ ağız
sıkılığı olduğunu görmek sevindirici.
Geçiyorduk da gelip
imkanlarını bir değerlendirelim dedim.
Ne istersen.
Biliyorsun.
Güzel kardeşimi
tanıyorsun, değil mi?
Josif!
Milis Kuvvetleri mi?
Özel güvenlik
danışmanı.
Olaylar artık çok
farklı.
- Bunlar da adamların
mı?
- Radovan.
Marko.
Marko!
Ve tabii ki Ivan.
Ivan.
Onu daha önce
görmüştüm.
Unutmak zor.
Dilsiz hâlâ seninle
mi?
Yaşlı şeytan seni,
diğerlerine göre daha çok mutlu ediyor seni değil mi?
Çok çalışıyor.
Dinle beni.
Özel görüşmek
istiyorum, sadece sen ve ben.
Tabii.
Beyler, siz de
eğlenmenize bakın.
İçki?
- Neden buradasın
Goran?
- Arazideydik.
Bildiğin gibi
adamlarım çok çalışıyor.
Onları bazı
zevklerden mahrum bırakmak zalimlik olurdu, biz de geçerken-- Geçerken mi?
Tam olarak nereye
gidiyordunuz?
Yalanı beceremiyorum,
değil mi Viktor?
Eski iş
arkadaşlarımın servetinin peşinde olduğumu söyleyebilirdim.
Ama buna inanmazdın
değil mi?
Bunun için çok
zekisin.
O zaman neden
buradasın?
Listeler Viktor.
Listeler.
Listeler mi?
- Neden bahsettiğini
anlamıyorum.
- Gerçekten mi?
Ne kadar da tuhaf.
Görünüşe göre
isimlerimiz dikkat çekiyor.
Bizim gibi iş
adamları, dikkat çekmeden yapamaz.
Ne konuda?
Son savaştan bu yana daha
parlak başarılar hakkında.
Bazı testler için
şevkle görevlerimizi yerine getirdik.
- Buradaki
yetkililerle aran nasıl?
- En iyi
müşterilerimdir.
Hayır hayır, buradaki
küçük işine ulaşabilecek üst düzey yetkililerden
bahsediyorum.
Son zamanlarda
biriyle konuşuyor musun?
Ben sana hatırlatayım
Viktor.
Elindeki dövme burada
sana bazı ayrıcalıklar veriyor olabilir ama dışarıdaki insanlar için günah çıkarma
işaretinden farksızdır.
Söyleyeyim dedim,
Viktor.
İş arkadaşlarımızdan
bazılarına göre organizasyonlara katılımı reddetmek eylemleri
için tam sorumluluk almaktan daha çok göze hoş geliyor.
Sorumluluk, eski
arkadaşlarımız içindir.
Bu yüzden mi
buradasın?
Sana ihanet ettiğimi
mi düşünüyorsun?
Bize Viktor.
Bize ihanet etmek.
Seni uyarıyorum.
Kapıyı kapat.
Diğer taraftan.
Ivan?
Ivan aç kapıyı.
Ivan aç şu kapıyı.
Lanet olsun, neler
oluyor orada?
Ivan?
Viktor!
Viktor!
- Kim yaptı bunu?
- Bilmiyorum.
Dinleyin.
Bu da ne böyle?
Eksik kim var?
Senin şu dilsiz
ufaklık nerede?
Bilmiyorum.
Siktir.
Beni dinle.
Az önce en iyi adamlarımdan
birini kaybettim.
Bense bir kızdan
fazlasını kaybettim.
İki.
Dilsiz ucube yaptı
bunu.
Bulun onu.
Derhal.
Her pencere ve kapıya
bak.
Kimse girmesin, kimse
çıkmasın.
Görürsen öldür.
Hadi!
Seninle konuşmak
istiyorum.
Milis kuvvetlerinle
çıkageliyorsun İstediğim zaman istediğim
yere giderim.
Anlıyor musun beni
Viktor?
Senin 1 adamın öldü, benimse
iki kızım.
- Senin evin senin
sorumluluğun.
- Adamın benim kızı
öldürdü.
Öldü gitti.
Sok bunu aptal kafana.
Prensiplere göre
ölmesi gerekti.
Kaçtı.
Gel buraya.
Gel buraya orospu.
Goran, orada.
Yakaladım!
Bıçağı ver.
Suratına ne oldu?
Onu yakalayacağız.
Josif hadi, kıpırda.
Marko?
- İçeri gir.
- Tamam.
Orospu içeride.
Siktir.
Orospu!
Silahımı aldı.
- Viktor, ev kilitli
değil mi?
- Evet.
Sanmıyorum dostum.
Neler oluyor?
Burası benim mülküm.
Onu ortaya çıkaracağız.
- Goran.
- Konuş.
Zemin kat temiz.
Gözlerinizi
kulaklarınızı açın.
Kız onu vurdu.
Şimdi havalandırma
deliğinde.
Orospu.
Şimdi ne olacak?
Şimdi mi?
Şimdi bu evi yakıp
yıkacağız.
Olmaz.
Bu da ne lan?
Hadi, hadi, çabuk!
Ormana kaçtı.
Telsizleri açın.
O tarafa.
Takip et.
Bu da ne böyle Viktor?
Sorun yok.
Benim.
Benim.
Seni incitmem.
Buna zamanımız yok.
Seni bulurlarsa,
öldürürler.
Bırak yardım edeyim.
Bilmelisin ki sana zarar
gelmesini hiç istemedim.
Sadece güven bana.
Lütfen, meleğim.
Bıçağı bana ver.
Kimsenin seni
incitmesine izin vermem.
Geçti.
Ne yaptığının
farkında mısın?
Farkında mısın lan?
Seni güvende tuttum.
Sana bir yuva
sağladım.
Seni lanet ucube.
Ne kadar da dokunaklı.
Senindir.
Şimdi ödeştik.
Bak sen.
Her zaman cesur olan
Viktor, küçük kızların arkasına saklanıyor.
O şeyi bana doğrultma.
Tamam.
Pekala.
Düşün.
Parayı düşün.
Parayı.
Ne kadar teklif
ettiler?
Peki ya sen ölen üç
adamım ve benden kurtulmak için ne kadar öneriyorsun?
Tüm paranın dörtte
biri.
Bir şey yapman
gerekmeyecek.
Ölmeden önce bana
hakaret mi ediyorsun?
Beni güldürmek için
son şansın.
Tamam!
Yarısı.
Pekala, silahlarımızı
artık indirebilir miyiz?
Josif.
Amına koyayım!
Hayır, hayır Josif,
benimle kal.
Bana bak, bana bak.
Güzel kardeşim.
Görünüşe göre çok
acıyor Viktor.
İşte.
- Alo.
- Lexi, benim Goran.
Burada kalıyorsun.
Otur.
Otur!
Sana dokundu mu?
Seninle seks yapmaya
çalıştı mı?
O zaman bunu neden
yaptı?
Beni dinle.
Dışarı çıkın.
Kapıyı kilitle.
Aynen öyle.
Gel buraya.
Gel buraya ve bana
yardım et.
Gel yardım et.
Lütfen yardım et, ne
istersen yaparım.
Anlıyor musun?
Dediklerimi anlıyor
musun?
Her şeyi yaparım.
Beni buradan kurtar
lütfen.
Lütfen.
Beni buradan kurtar.
Beni buradan kurtar.
Ne yapıyorsun?
Ne yapıyorsun?
Ne yapıyorsun?
Yardım edin.
Yardım edin.
Yardım edin bana.
Dışarı çık.
- İçeri alalım onu.
- Kız sadece Artık güvendesin.
Artık güvendesin.
Önceki Yazı
« Prev Post
« Prev Post
Sonraki Yazı
Next Post »
Next Post »