Kayıtlar
Translate
Bir Ahım Var Ve Birde İmanım
- Bağlantıyı al
- X
- E-posta
- Diğer Uygulamalar
منده صغار ايكى جهان من بو جهانه صغمازام گوهر لامکان منم كون و مکانه صغمازام Mende sığar iki cahan, men bu cahâna sığmazam Gövher-i lâ-mekân menem, kövn ü mekâna sığmazam Both worlds can fit within me, but in this world I cannot fit I am the placeless essence, but into existence I cannot fit . گوردم اول آيى و بيرام ايلدم شول ميه بو گوزلرى جام ايلدم حجّه واردم ازم احرام ايلدم فا و ضاد لام حق نام ايلدم Gördüm ol ayı vü bayram eyledim Şol meye bu gözleri câm eyledim Hecce vardım ezm-i ehrâm eyledim Fâ vü zâd-ı lâm-i Heqq nâm eyledim Seeing that moon I rejoiced I made of my eyes a cup for its wine I went on Hajj in pilgrim's garb I called Fâ, Zâd, and Lâm by the name "Truth" . اوزكى مندن نهان ايتمك ديلرسه ڭ ايتمه غل گوزلرم ياشڭ روان ايتمك ديلرسه ڭ ايتمه غل برك نسرین اوزره مسکين زلفكى سن طاغدوب عاشقى بى خانمان ايتمك ديلرسه ڭ ايتمه غل Üzünü menden nihân etmek dilersen, etmegil Gözlerim yaşın revân etmek dilersen, etmegil Berq-i nesrin üzre miskin zülfünü s