Dune: Çöl Gezegeni (1984)
| |
137 dk
Yönetmen:David Lynch
Senaryo:Frank Herbert, David
Lynch
Ülke:ABD , Meksika
Tür:Aksiyon, Macera, Bilim-Kurgu
Vizyon Tarihi:11 Mart 2021 (Türkiye)
Dil:İngilizce
Müzik:Toto
Web Sitesi:Universal Studios Home
Entertainment [United States]
Bütçe:$40,000,000 / Hasılat:
$30,925,690
Çekim Yeri:Meksika City, Distrito
Federal, Meksika
Oyuncular
Francesca Annis
Leonardo Cimino
Brad Dourif
José Ferrer
Linda Hunt
Tüm Kadro
Özet
Evrenin ileriki zamanlarında
baharat ("spice") ya da "melanj" denilen bir madde insan
ömrünü uzatmakta ve zamanın uzay yolculuğu tekeli olan Uzay Loncası'nın
("The Spacing Guild" ya da kısaca "The Guild")uzayda yolunu
bulmasını sağlamaktadır. Bu madde evrende yerli halkın "Dune" adını
verdiği Arrakis adındaki tek bir gezegenden çıkmaktadır. Evrende büyük
hanedanlardan olan Atreides ve Harkonnen'lerin arasındaki kan davasına bu
sistem de katılmak üzeredir. Atreides dükü I. Leto buraya çağırılır ve bu
gezegeni yönetmesi istenir. Oğlu Paul ise küçüklüğünden beri gizli bir
rahibeler örgütü olan Bene Gesserit'in planları dahilinde eğitilmiştir.
Arrakis'te Atreides Evi'ne karşı düzenlenen komplodan sağ çıkan Paul ve annesi
Jessica yaşam koşullarının çok zor olduğu Arrakis çöllerine kaçarlar ve
gezegenin yerli halkı olan Fremenlerle yaşamaya başlarlar. Fremen efsanelerinin
başrahibesi ve dış dünyalı kurtarıcı olarak görülen Paul bir Fremen olur ve
Muad'Dib adını alır. Fremenleri örgütleyerek Arrakis gezegenini ele geçirir
babasının intikamını alır. Evrendeki en geçer akçe olan baharı elinde
tutmasıyla büyük bir imparatorluk kurar ve büyük bir cihat başlatır. Ayrıca
Bene Gesserit'lerin Kuisatz Haderah'ı (Kwisatz Haderach) olur. Yani geleceği
görebilen bir insan haline dönüşür ama maceraları aslında daha yeni
başlamaktadır.
Altyazı
Başlangıç, çok hassas bir dönemdi.
Bilinen yıl 10.191.
Bilinen evren, Padişah İmparator 4.
Shaddam
tarafından yönetiliyor.
Benim babam.
Bu zamanda, evrendeki en değerli madde melanj baharatıdır.
Baharat, ömrü uzatır.
Baharat, bilinci geliştirir.
Baharat, uzay seyahati için çok önemlidir.
Baharat, uzay ekibini ve onun gezgincilerini 4.
000 yıl boyunca mutasyona uğrattı.
Onlara uzayı kat etme yeteneği veren portakal baharatı gazı kullandı.
Yani hareket etmeden evrenin herhangi bir
yerine seyahat etmek.
Oh, evet.
Size söylemeyi unuttum.
Baharat bütün evrende sadece bir gezegende
mevcuttur.
Büyük bir çöl halinde ıssız, kurak gezegen.
Bu çöllerdeki kayalıkların içinde gizlenmiş, Fremen olarak bilinen insanlar uzun süredir bir kurtarıcının geleceğine dair bir kehanete inanıyorlar.
Onları gerçek özgürlüğe götürecek kişi.
Arrakis gezegeni aynı zamanda Dune olarak da bilinmektedir.
Ekip içinde gizli bir rapor.
Baharat üretmeyi göze alan bir planla ilgili dört gezegen dikkatimizi çekmektedir.
Arrakis Gezegeni: Baharatın kaynağı.
Caladan Gezegeni: Atreides Sarayı'nın yeri.
Giedi Prime Gezegeni: Harkonnen Sarayı'nın
yeri.
Kaitain Gezegeni: Bilinen evrendeki
İmparator'un yeri.
İmparator'dan ayrıntıları istemek için üçüncü aşamadaki seyahat ekibini Kaitain'e
gönderdi.
Baharat akmalıdır.
- Baba - lrulan, yola çıkman gerek.
Bir dakika içinde üçüncü aşamadaki seyahat ekibi burada olacak.
Onun varlığını hissetmekteyiz.
Onun ziyareti sırasında bir telepati ve bitirdiğimiz zaman da bir rapor isteyeceğim.
Ben sizin mürşidinizim Lordum.
O burada Lordum.
Büyücü Bene Gesserit'in ayrılması gerekir.
Bizi yalnız bırak.
Elbette Lordum.
Artık yalnızız.
- Biz Lx'den buraya geldik.
- Evet?
Yolculuğunuz nasıldı?
Lx'de bir çok makine var.
Yeni makineler.
Öyle mi?
Evet.
Richese'dekilerden daha iyi.
Siz şeffafsınız.
Bir çok şeyi görebiliyorum.
Planlar içinde planlar görüyorum.
İki tane büyük saray görüyorum Düşmanlık
besleyen Atreides Sarayı ve Harkonnen Sarayı.
- Arkasında sizi görüyorum.
- Evet.
Bizimle paylaşmalısınız.
Atreides Sarayı bizim bilmediğimiz bir
teknolojiyle gizli bir ordu kuruyor.
Sesle ilgili bir teknik.
Dük Landsraad da gittikçe popüler olmaya
başlıyor.
Beni tehdit edebilir.
Atreides Sarayı'na baharat için Arrakis'i işgal etmesini emrettim.
Böylece düşmanları Harkonnenler bertaraf
edilecek.
Atreides Sarayı büyük bir güç kazanacağını düşünerek reddetmeyecektir.
Daha sonra belirlen bir zamanda Baron Harkonnen, Arrakis'e geri dönecek ve Atreides Sarayı'na gizli bir saldırı
başlatacak.
Ben Baron'a Sardaukar'ımdan 5 lejyon vereceğime söz verdim.
Bundan dolayı Harkonnenler sizi Atreides Sarayı'ndan kovacak.
Evet! Küçük bir nokta.
İşte geliyor.
Biz Atreides Sarayı'nın içinde küçük bir
problemi fark etmekteyiz.
Paul Paul
Atreides.
Şüphesiz babası Dük Leto Atreides'i kastediyorsunuz.
Paul Atreides kastediyorum.
Onun öldürülmesini istiyoruz.
Bunu söylemedim.
- Ben o görüşte değilim.
- Anlıyorum.
Neden Dük'ün oğlunun öldürülmesini istiyorlar?
Caladan'da Paul Atreides'e bir bakmamız
gerekiyor.
Caladan Gezegeni, Atreides'in Evi.
Güçlü Bene Gesserit kardeşliği 90 nesildir süper yaratık Kwisatz Haderach üretmek için nesilleri kontrol etmektedir.
Caladan'da kardeşliğin bir üyesi Jessica Dük Leto Atreides'in sadık hizmetkarına sadece kız doğurması emredilmişti.
Dük'e olan aşkından dolayı itaat etmedi ve bir erkek evlat doğurdu.
Paul Paul Atreides.
İşte şimdi Caladan'dayız.
19 ışık yılı ötede, Bene Tleilax'ın ötesinde.
Mentats'ın eğitim gezegeni, insan
bilgisayarları.
Mentat'i kırmızı lekeli dudaklarından
tanıyorlar.
Orada.
Arrakis.
Baharat çıkarılması.
Düşük hasatların hepsini kumsala taşıyın.
Solucan saldırıları olduğu zaman güvenliği
sağlayın.
Solucanların saldırıları tamamen ritmik
titreşimler.
Hava.
Deniz fırtınaları.
Hiç yağış yok.
Arrakis üzerinde bir damla bile yağmur olmaz.
Ve Harkonnenler yakında.
Orada.
Giedi Prime ve Baron Harkonnen.
Düşman.
Baron Harkonnen, Atreides Sarayı'nı yok etmek
için ant içti ve kendisi için Dük'ün mühürlü
yüzüğünü çaldı.
Biliyorum Thufir.
Sırtımı kapıya vererek oturuyorum.
Seni duydum Dr.
Yueh.
Ve Gurney salondan geliyor.
O sesler yanıltıcı olabilir! Farkı anlarım.
Evet, bekli de anlarsınız.
Babam sizi beni denemeniz için yolladı.
Müzik, o halde.
Müzik yok.
Ben bunu karşı koymak için paketliyorum.
- Koruma çalışması.
- Gurney, biz bu sabah çalıştık.
- Havamda değilim.
- Havanda değil misin?
Hava, hayvanlar ve aşk içindir.
Savaşmak için değil! Üzgünüm.
Yeterince üzgün değilsin.
Gurney'in nesi var?
N umara yapıyor.
Şimdi, gerçek için kendini koru! Aradığınız bu
mu?
Güzel.
Yavaş, keskin bıçak kalkanı deler.
Ama aşağı bak.
O şekilde birbirimizi ölüme göndermiş oluruz.
Sonunda havana girdin galiba.
Gerçekten kanımı akıtacak mıydın?
Eğer kapasitenizin altında dövüşmüş olsaydınız size hatırlatmak için iyi bir yara izi
bırakırdım.
Sonunda burada durum ciddi hale geldi.
Yakında Arrakis'ten ayrılıyoruz.
Arrakis gerçek.
Harkonnenler de gerçek.
Dr.
Yueh, Arrakis'in solucanları hakkında bilginiz
var mı?
Küçük bir yaratıkla ilgili bir film defteri
elde ettim.
Sadece 125 metre uzunluğunda.
- Sadece mi?
- Çölün derinliğinde 450 metre uzunluğunda solucanlar olduğu belgelendi.
Arrakeen'de olacağımız yerden çok uzakta.
Çöl kuşağı ve Güney Kutbu yasaklanmış.
Fremenler orada nasıl hayatta kalabiliyor?
Fremenler hakkında fazla bir şey bilmiyoruz.
Bazıları derin çöllerde bazıları da şehirlerde
yaşarlar.
Onlar mavi içinde mavi gözlere sahipler.
Oh, gözler.
Evet.
Melanj baharatıyla kanın doyurulması.
Baharat bizi başka şekillerde de etkileyebilir
mi?
Arrakis'de birçok tehlike vardır.
Birincisi, Harkonnenler vazgeçmez Onların CHOAM şirketi kolayca anlaşma yapar.
Evet, Harkonnenler bizim düşmanlarımız.
Fakat arkalarında, İmparator'un olduğunu
düşünüyorum.
Siz korkunç bir Dük yaratacaksınız.
Şimdi hatırlayın, ilk adım tuzaktan
kaçınmaktır.
Onun varlığı biliniyor.
Biliyorum ama bu bir tuzaksa neden gidiyoruz?
Yeni bir ordumuz var.
Dr.
Yueh değiştirici modülü onun üstüne koy.
Pekala Temizle
ve odayı kitle! Müfreze, hazır ol.
Savaşı başlatın.
Sırayı 2 metre yapın.
Tam kontrol.
Duncan! Paul.
Ben de tam size hoşçakal demeye gelmiştim.
İlerlemek zorundayım.
Sizi bir süre göremeyeceğim.
Keşke siz de bizimle geliyor olsaydınız.
Neden?
Babanla ilgili bir şey.
Seninle konuşmak istiyor.
Arrakis'te görüşürüz.
Tanrı'nın eli üzerinde olsun.
Tanrı'nın eli
hepimizin üzerinde olsun Duncan.
- Baba.
- Bana katıldığın için teşekkürler Paul.
Thufir Hawat, Atreides Sarayı'na üç nesildir hizmet etmekte.
Sizin, onun yetiştirdiği en iyi öğrenci olduğunuza
yemin edebilir.
Yueh, Gurney ve Duncan da aynı şeyleri
söylüyor.
- Beni çok gururlandırıyor
- Gurur duymanızı istiyorum.
Denizi özleyeceğim.
Fakat insanın yeni tecrübelere ihtiyacı vardır.
Onun içinde büyümesini sağlayacak derin bir sarsıntı oluşuyor.
İçimizde bir şey değişmeden uyur ve nadiren uyanır.
Uyuyan uyanmalı.
Arrakis.
Dune Çöl gezegeni
Seni öldüreceğim.
İkinci ay.
Dünyanı bana anlat Usul.
Onu denemeye geldiğini biliyorum.
Bu zamana kadar kimse kutuyla denenmedi.
Bu gece, oğlumu kaybedeceğim.
Jessica, sana Atreides'te sadece kız doğurman
söylenmişti.
Jessica! Bu onun için çok şey ifade ediyordu.
Sadece bir erkek evlat için Dük'ün arzusunu mu
düşündün?
Arzular bu şekilde gerçekleşmez.
Atreides kızı
bir Harkonnen ile evlendirilebilir.
Her iki nesli de kaybedebiliriz.
Kararımdan asla pişman olmamaya yemin ettim.
Kendi hatalarımın bedellerini ödeyeceğim.
Oğlun da seninle birlikte ödeyecek.
Arrakis Dune Çöl
gezegeni.
Hareket ediyor.
Hareket ediyor.
Elimizden geldiği kadar kurtaracağız.
Fakat sana anlatabilirim.
Sevgili Tanrım
Baba için, hiçbir şey.
Baba için, hiçbir şey mi?
Kwisatz'a tahammül edebileceğini düşündün mü?
Evrenin süper yaratığı mı?
N asıl cesaret edersin?
En büyük öğrencim.
Ve en büyük hayal kırıklığım.
Uyandı.
Bizi dinliyor.
Güzel.
Kendinizi hazırlayın genç Paul Atreides.
Sizi bir çeyrek saat içinde annenizin odasında
görmek istiyorum.
Paul, bu çok önemli.
Kwisatz Haderach.
Süper yaratık.
Baba için, hiçbir şey.
Bu aziz anne, Gaius Helen Mohiam.
O seni gözlemleyecek.
- Lütfen.
- Jessica Yapılması gerektiğini biliyorsun.
Ekselansları.
N eden korkuyor?
Babamdan ne haber?
Paul.
Aziz anneni dinle ve ne söylerse yap.
Şimdi sen
Buraya gel! Ses kullanıyor.
Hayır.
Karşı koyuyor.
Şaşırtıcı.
Buraya gel! Bunu görüyor musun?
Sağ elini kutunun içine sok.
Kutuda ne var?
Acı.
Dur! Elini kutunun içine sok.
Senin boynunu tutuyorum Gom Jabbar.
Bu sadece hayvanları öldürür.
Dük'ün oğlunun bir hayvan olduğunu mu
söylüyorsun?
Sizin bir insan olabileceğinizi söylüyorum.
Sizin bilinciniz, içgüdülerinizi kontrol edebilecek kadar güçlü.
İçgüdüleriniz, elinizi kutudan çekebilir.
Eğer böyle yaparsan ölürsün.
Şiddetli bir
kaşıntı hissedeceksin.
Orada.
Şimdi kaşıntı yanmaya dönüşecek.
lsı meydana gelecek.
- lsı! - Yanıyor.
Sessizlik! Sessizlik! Korkmamalıyım.
Korku aklı yok eder.
Korku yok olmayı getiren küçük bir ölümdür.
Korkumla yüzleşeceğim.
Onun benim içimden çıkıp gitmesine izin
vereceğim.
- Korkmamalıyım.
- Etin kızardığını hissediyorsun.
Korku toplu yok oluşa getiren küçük bir
ölümdür.
Kan damlıyor.
Korku küçük bir ölümdür! Korkmamalıyım.
Korku küçük bir ölümdür.
Ben -
Acı! - Hayır! Yeter.
Kull Wahad.
Hiçbir kız çocuğu bu kadar şeye tahammül
edemez.
Elini kutudan çıkar ve bak genç adam.
Yap! Sinirlerden gelen acı.
İnsan her acıya dayanabilir.
Bizim deneyimiz kriz ve gözlemdir.
Gerçeği görebiliyorum.
O olabilir mi?
Belki.
Fakat o bizim kontrolümüzde olacak mı?
Dünyanı bana anlat Usul.
Hayat suyunu biliyor musun?
Yani doğmuş Arrakis solucanının çıkardığı
safra?
- Duymuştum.
- Çok tehlikelidir.
Kardeşlik onu Bene Gesserit'i görmek için
kullanıyor.
Bizi ve kadını çok korkutan bir yer var.
Bir adamın geleceği söyleniyor Kwisatz Haderach.
O bizim gidemeyeceğimiz yere gidecek.
Çok insan denedi.
Denediler ve başaramadılar mı?
Denediler ve öldüler.
Jessica.
Oğlum yaşıyor.
Sizin ona öğrettiklerinizi hissedebiliyorum.
Her zamanki eğitim emrini vermekten vazgeç.
Onun güvenliği Ses'i gerektirir.
Güvenliğim hakkında yeteri kadar şey duydum.
Babamdan ne haber?
Sizin konuştuğunuzu duydum.
Sanki ölmüş gibi konuşuyorsunuz.
İyi, ölü değil.
Ve ölmeyecek.
Bana ölmeyeceğini söyle.
- Yapılabilecekler yapıldı.
- Anne, söyle bana.
Giedi Prime Gezegeni, Harkonnen'in Evi Mentat
Piter De Vries için mesaj.
Baron Leto'nun cevabı için sabırsız.
Bu sadece benim arzum.
Aklımı harekete geçirdim.
Sapho'nun özsuyuyla düşünceler hız gerektirir dudaklar lekeler sağlar, lekeler bir uyarıcı
olur.
Bu sadece benim arzum.
Aklımı harekete geçirdim.
Bu sadece benim arzum.
Aklımı harekete geçirdim.
Sapho'nun özsuyuyla düşünceler hız gerektirir dudaklar lekeler sağlar, lekeler bir uyarıcı
olur.
Bu sadece benim arzum.
Aklımı harekete geçirdim.
Lordum.
Piter.
Atreides yakında Caladan'dan ayrılacak Baron.
Burada Dük Leto'dan sizin cevabınızı alıyorum.
Leto ne diyor Piter?
O sizi "Kan davası" hakkında, eski
dil kullanarak bilgilendirmeyi arzu
ediyor.
Kanly sanatı, hala canlı.
Sizinle karşılaşmak ve konuşmak istemiyor.
Ben barış teklifimi yaptım.
Kanly'nin şekillerine itaat edildi! Feyd ve
Rabban'ı çağırın.
Bana söylediğiniz gibi.
Planımla ilgili olarak yeğeninizi aydınlattım.
Benim planım! Plan Atreides'e çarpmak için.
Feyd.
Rabban.
Sessizce gidin.
Landsraad'ın başka hiç bir büyük Sarayı İmparator'un Baron'a yardımını bilmemeli.
Bütün Landsraad, Baron ve İmparator'a karşı olacak.
Enjektörü oraya koy Pete ve yavaşça çevir.
Çok güzelsiniz Baron'um.
Teninize bayılıyorum.
Hastalıklarınız, bütün sonsuzluk tarafından korunmaktadır.
Arrakis'i tekrar kendi başıma ele geçireceğim.
Baharatı kontrol eden evreni de kontrol eder! Piter'in
size söylemediği çok yakın olan birini
bizim kontrol ettiğimiz.
Dük Leto'ya çok yakın.
Bu kişi, bu vatan haini bizim için Sardaukar'ın on lejyonundan daha
değerli! Bu hain kim?
Hainin kim olduğunu veya ne zaman saldıracağını söylemeyeceğim.
Ancak, Dük bu gözler önünde ölecek ve benim olduğumu bilecek.
Kaderini kuşatan Baron Vladimir Harkonnen! İşte
benim Dük ve ailesine yapacağım şey bu.
Oh, Caladan'ı çok özledim.
Caladan.
Yakında onlar uzayı katedecek.
Baharat gazının kontrolünde uzaklara hareket etmeden seyahat edecekler.
Şimdi, kehanet.
Birisi gelecek.
Dış dünyadan ses kutsal savaşı getirecek.
Evreni temizleyecek olan cihat bizi karanlıktan kurtaracak.
Atreides Sarayı, Arrakis'in kontrolünü 10.191
yılında 63 standart gününde ele aldı.
Harkonnenlerin önceki, Arrakis'in önceki iktidarlarının arkalarında intihar komandolarını bırakacakları
biliniyordu.
Atreides devriyeleri iki misline çıkarıldı.
Duncan.
Fremen hakkında ne keşfettiniz Duncan?
Söyle.
N eden senden haber alamadım?
Lordum, çok kuşkulanıyorum.
Sanırım onlar aradığımız müttefikler.
Onlar güçlü ve acımasız.
Bağlılıklarını kolay ve çabuk göstermezler.
Bildiğiniz gibi, İmparatorluk Fremenle uzlaşma yapmayı hiç başaramadı.
Herkes onları çölün içinde bulmaya çalışıyor.
Lordum.
Bu gezegende Fremenlerin çok büyük sayılarda mevcut olduğuna dair inanılmaz bir sırrın saklandığından
kuşkulanıyorum.
Çok büyük
Ve Arrakis'i kontrol eden onlar.
Her askere suyu korumak için sorumluluk
verilecek.
Bizim, operasyon ordusu olarak varlığımız bu su koruma operasyonuna bağlıdır.
Unutmayın, su hayat demektir.
N eden henüz kalkan yukarıda değil?
Efendim, başka bir sabotaj aleti bulduk ve yok
ettik.
Sanırım şimdi yükselecek efendim.
Silahlı kuvvetlerin rehabilitasyon için
planları doğru.
Sabotaj cihazlarını çok kolay buluyorlar.
Saray kalkanı aktif hale geldi.
Dük Leto burada.
Baharat çıkarma araştırması başlamak üzere.
Siz Dr.
Kynes misiniz?
Değişimin hakimi.
Ve İmparatorluk ekolojisti efendimiz.
Bizim aklımız hala Harkonnenlerin güçlü
varlığının sürmekte olduğunu bildiriyor.
İlerleme devam ediyor.
Bu oğlum Paul.
- Sen Fremen misin?
- Arrakis'te İmparator'un hizmetinde gözlerimin değişmesine yetecek kadar kaldım.
İmparator'un hizmetinde.
Sizin ellerinizdeyiz Doktor.
Sizin özel elbiseniz çok taktir ediliyor.
Onların çalışmalarıyla ilgili bize bir açıklama
yapar mısınız?
Evet, bu Fremen imalatı özel bir elbise Arrakis'te çok etkili bir model.
Temel olarak
Tamam Gurney.
Evet efendim.
Temel olarak
ısı değişimi ve filtre için çok yüksek etkiye sahip.
Ter ilk tabakadan geçer ve ikincide toplanır.
Orada tuz ayrılır.
N efes alma ve yürüme pompalama eylemi sağlar.
Arınmış su boynunuzdaki tüpten içebileceğiniz ceplere ulaşmak için devir-daim yapar.
Sidik ve dışkı kalçadaki keselerde meydana
gelir.
Kendinizi açık bir çöldeymiş gibi düşünün.
Ağzınızdan nefes almanız gerektiğini
hatırlayın ve burun tüpünden dışarı
verin.
Fremen elbisesiyle iyi çalışma koşullarında hayat açık çölde bile haftalarca sürdürülebilir efendim.
Teşekkürlerimi sunarım.
İzninizle.
- Daha önce özel elbiseyi hiç giydiniz mi?
- Hayır.
Elbiseniz çöl modasına uygun.
- Onu nasıl yapacağınızı size kim söyledi?
- Hiç kimse.
Uygun olduğunu düşündüm.
Öyle.
Sizin usullerinizin sanki onlar için
olduğunu anlayacak.
Zaman kaybediyoruz efendim.
Savaş dili mi?
Tercüme et.
Çok zayıf.
Harkonnen! Hava hızı: Sıfır beş.
Çevre derecesi: 300 derece kelvin.
Hava hızı: Üç sıfır.
Burası yöneticinize hasada konsantre olmasını
söylediğim yer.
Güneydoğu, kalkan duvarının üzeri.
Çevre derecesi: 350 derece Kelvin.
Hava hızı: bir üç sıfır.
Dikkat: Şu anda koruyucu kalkan duvarını yok
ettiniz ve açık çöle girdiniz.
Solucan görecek miyiz?
Baharat ve baharat madeni var.
Her zaman solucanlar vardır.
- Her zaman mı?
- Her zaman.
N eden geliyorlar?
Topraklarını korumak için.
Titreşimler dikkatlerini çekiyor.
O bir Fremen olmalı.
Veya onlarla birlikte olan biri.
O bizim üzerimizde çalışıyor.
Baharatla ilgili bir şey saklıyor.
Solucanla baharat arasında bir ilişki var mı?
Söylediğim gibi, onlar baharat kumsalını
koruyorlar.
Baharatla ilişkilerine bağlı olarak kim bilebilir?
Mesajım.
İşte burada.
İncelemeniz için daha fazla düşman cesedi
geliyor Dr. Yueh - İyi misin?
- Evet, iyiyim.
Teşekkürler Thufir.
- Toz bulutu efendim.
- İşte.
Baharat madeni.
Başka hiç bir buluta benzemez.
- Solucan işareti.
- O solucan işareti mi?
Evet.
Solucan.
Büyük bir tane.
Keskin gözlerin var.
İzninizle.
Dokuzuncu hasat bölümü aranıyor.
Solucan işareti.
Kim dokuzuncu bölümü arıyor?
Dük'ten bahsetmeyin.
Bu kodlanmamış bir kanal.
Sizin kuzeydoğunuzda kodlanmamış bir uçak.
Solucanın yol kesme işareti.
Tahmini temas: 15 dakika.
Görüşü doğrulatın.
Bekleyin.
Eksi 16 dakikada temas kurun.
Çok kesin bir tahmin.
Uçaktakiler kim?
Şimdi ne olacak?
Taşıma ve hasadı kaldırma başlayacak.
Hasadın yakınına kadar girmeye çalışın.
Bunu çok ilginç bulacaksınız efendim.
En son dakikaya kadar çalışacaklar.
Gözcü kontrol, hiçbir taşıyıcı işareti yok.
Cevap vermiyor.
Solucan sekiz dakika uzakta efendim.
Gözcü kontrol, rapor ver.
- Rapor Bir.
- Temas yok.
- Rapor iki.
- Olumsuz.
- Rapor üç.
- Olumsuz, efendim - Rapor dört.
- Temas yok.
Sanırım onlar bizim taşıyıcımızı aldılar.
Kahretsin.
Harkonnenler.
Sizi hasattan çıkarmaya geliyoruz.
Herkes uysun.
- Kim emrediyor?
- Dük Leto Atreides.
- Evet.
Evet efendim.
- Kaç adamınız var?
Tam ekip, 26 kişi.
Fakat efendim.
Bütün baharatı bırakamayız Kahrolası baharat! Oradan
uzaklaşın! Her bir ganimet noktasında iki adam olsun! Sen, bu tarafa! Koş! Koş!
Henüz onu göremiyorum ama o çok yakında.
Lanet olası pislik.
Gerçekten lanet olası pislik.
Haydi çocuklar! Haydi! Biz çok ağır olacağız
efendim.
Baharat.
Saf, rafine edilmemiş baharat.
İşte burada! Gitmemiz gerekiyor!
Yapıcısını ve suyunu kutsa.
Ona gidip geleni
koru.
- Onun gelişi
dünyayı temiz kılsın.
- Siz ne diyorsunuz?
Hiçbir şey.
Tanrım, nasıl bir canavar bu!
Birisi bunu bedelini ödeyecek, söz
veriyorum.
O, baharattan çok kendi adamlarıyla
ilgileniyor.
Tüm önyargılara rağmen kabul etmeliyim ki Dük'ten hoşlandım.
Leydim, yerel insanlar erkek ve bayan hizmetçiler sizin
incelemenizi bekliyor.
Hawat onları temizledi.
Affedersiniz Leydim.
Harkonnenler tıbben onları şaşırtmış olabilir.
Harkonnenler dediğiniz zaman, onlardan nefret
etmek için bu kadar çok nedeninin olduğunu
bilmiyordum.
Karım Fakat
siz elbette, karımı tanımıyordunuz.
Hark Beni
affedin.
Onlar mı öldürdü?
Onun hakkında konuşamazsam lütfen
beni affedin.
O tekrar bir şey saklıyor.
Henüz İmparatorluk
işareti var.
Güvenlik sigortası.
Bene Gesserit anne.
Efsane.
Oğlun nerede?
Sizi uyarmam gerekiyor, büyük tehlikedesiniz.
Emniyetli.
Baharat.
Bana ne yapıyor?
İkinci ay.
Uyuyan uyanmalı.
Ben o muyum?
Avcı arayıcısı.
Hareket etmezsem beni bulamaz.
Burası onun göremeyeceği kadar karanlık.
Onu yakalamaya çalışmam gerekiyor.
Altındaki alan kaygan olmalı.
Onu sıkıca tutmalıyım.
O şeyi kim yönetiyor?
Saraydan biri olmalı.
Yardım isteyebilirim, fakat kapıyı açan kişiyi
öldürür.
Kıpırdama.
Beni öldürecekti.
Hedef bendim.
Harekete geçti.
Sen kimsin?
Ben Shadout Mapes, hizmetçiyim.
Aramızdaki yolu temizlemeliyim.
Siz benim hayatımı kurtardınız ve biz Fremenler borcumuzu öderiz.
Bir Fremen.
Aranızda bir hain olduğunu biliyoruz.
Henüz kim olduğunu bilmiyoruz.
Fakat biz onun hakkında araştırma yapıyoruz.
Bir hain.
Sonar Probe'u derhal kurun.
Bu tarafa! Harkonnen.
Onlar benim oğlumun canını almaya çalıştılar.
Sektor 6.
80'den, gelişim raporu efendim.
Al onu, Thufir.
Sektor 6.
80, altıncıyı kopyala, sekizinci işlem kadran 9'un üstünde, artı 80, dört daire 80'e ilerle dördüncüyü çağır.
Kopyala.
Sekiz, Thufir Hawat Mentat, Büyük suikastçiler.
Saray emniyette.
Arrakeen şehri savaş kurallarıyla yönetiliyor.
Burada, yer altında yönetilen askerlerimiz var
ve alt döşeme ondan altıya.
Askerlerin geri kalanı Arrakeen'de
bekletiliyor ve bir kısmını da hava
alanında tutuyoruz.
Yeni ordumuz hala eğitimde ama her şey kalkanlarla korunmakta.
Ve bu korumayla bize hiçbir şey olmaz.
İyi uykular oğlum.
Baba Uyuşturuldum.
Jessica, ne oluyor?
Beni affedin sevgili hizmetkarım.
Seninle evlenmeliydim.
Siyasi bir evlilik yoluyla taht rüyası neden
gerçekleşmesin?
Seninle evlenmeliydim.
N e oldu?
Yueh! Saray jeneratörünü sabote etti.
Tamamen korumasızız! Saray kalkanı gücünü
kaybediyor.
Yeni değiştirici modülleri yok ettim.
Atreides Soyunu yendim.
- N eden?
- Bir adam öldürmek istiyorum.
Siz değil sevgili Dük'üm.
Siz zaten ölüydünüz.
Fakat ölmeden önce Baron'a yakındınız.
Bağlanacaksın ve uyuşturulacaksın, yine de
saldırabilirsin.
Yine de saldırabilirsiniz! Baron'u
gördüğünüzde ağzınızda yeni, zehirli
gaz taşıyan diş olacak.
O yakınınıza gelecek ve size şeytanca bakacak.
Bu dişi ısırıp zehri üfleyeceksin.
- Reddediyorum.
- Hayır, etmemelisiniz! Çünkü geri dönüşte, Paul
ve Jessica'nın hayatını kurtaracağım.
Paul için.
Baron'u gördüğünüzde dişi hatırlayın.
Diş.
Diş! Kapıyı açın! Kapıyı açın! Kapıyı açın! Sinyaller!
Kalkanı kaldır! Kalkan! Kalkan! Değiştirici modüller.
Yok edildi! Çok yaşa Dük Leto! Uyuşturucu
zamanı geldi.
Dr.
Yueh, bizim için çok değerli oldu.
N e yazık ki suskun kalmanız gerekiyor.
Büyücüler tarafından etkilenmemize izin
veremeyiz değil mi?
N eredesin Leto?
Bize boyun eğdirmek ne kadar basit.
Güle güle Jessica.
Tatlı oğluna da güle güle.
Kafanıza tükürmek istiyorum.
Sadece yüzünüzde biraz tükürük.
N e kadar güzel.
Onları öldürmemiz emredildi, öldürün.
Keşke bu Paul olsaydı.
Yueh'in karısını tanıyordum.
Onun İmparatorluk koşullarını bozan bendim.
Sizinle bir çok keyifli şey düşündüm.
Bir solucanın içinde ölseniz belki de daha iyi
olur.
Senin emirlerin ne Piter?
Onları birer hain gibi çöle götürün.
Solucanlar delilleri yok edecektir.
Cesetlerinin asla bulunmaması gerekir.
Onlar burada bir yerlerde.
Aşağıdalar.
Duncan! Şu anda eşinize katılmak ister misiniz?
O hain bu mu?
O yaşıyor mu?
Ona katılmak ister misin?
Ona katıl.
Bani yendiğini mi sanıyorsun?
Eşim için ne kazandığımı bilmediğimi mi zannediyorsunuz?
Onu götürün.
Yueh'in işareti.
Elbiselerini bize bıraktı.
Anneme dokunma! Sesi deniyor.
Aziz Anne, onu kurtarabileceğini söyledi.
Küçük olandan çıkan sesi duydunuz mu?
Hiçbir şey duymadım.
Küçük olan.
Ağızlığını çıkar.
Mükemmel.
Tıkacını çıkar.
Tıkacını çıkar.
Bana karşı gelmene gerek yok.
Bana karşı gelmene gerek yok.
Zehirli bıçak.
Önce oğlumun
bağlarını kes.
Hepsi bu.
Her şey kontrol altında.
Dük Leto Atreides.
Dük'ün mühürlü yüzüğü nerede?
Yüzüğü ele geçirmeliyim.
Yüzük! O bize böyle getirildi Lord Baron.
Doktoru çok çabuk öldürdün aptal! Doktor, Yueh
ne dedi?
Paul ve Jessica güvende.
Evet! Diş! Kendine geliyor Baron.
Yüzüğün nerede?
Demek cevap vermiyorsun.
Bekle.
Bekle.
Biraz daha yakına gel.
Hayat suyu.
Paul için.
Ağlıyor.
Ağlıyor! Bu ne demek Piter?
Yakına gel Baron.
Jessica! Paul! Leto! Leto öldü! Hayır.
O öldü! Biliyorum.
Ben yaşıyor muyum?
- Yaşıyor muyum?
- Evet.
Yaşıyorsunuz Baron'um.
Yaşıyorum ha?
Yaşıyorum! Yaşıyorum! Yaşıyorum! Bu yüksekliği
koruyamam.
Güvenlik kayasına ulaşamayacağız.
Belki şu küçük kayadır.
Sence neredeyiz?
Güney kutupsal bölgeleri.
Yasak bölge.
Sıkı tutun.
Çabuk! Özel elbiseyi al.
Çabuk! Solucan kazaya gelebilir.
Mühür.
Yueh'e bir milyon ölü bile yetmez.
Hislerim nerede?
Hiçbir şey hissetmiyorum.
İkinci ay.
Paul Atreides demek istiyorum.
Onun ölmesini istiyoruz.
N eden?
N eden beni öldürmek istiyorlar?
Baharatla ilgili bir şey olmalı.
Ama ne?
Baharatı kontrol eden evreni de kontrol eder.
Ay benim geleceğimi gösteriyor.
Arrakis'te bir damla bile yağmur yağmaz.
Uyuyan uyanmalı.
Bana Muad'Dib diyecekler.
Beni dinle.
Dinle.
Rüyalarımı öğrenmek istiyordun.
Uyanıkken bir rüya gördüm.
Biliyor musun neden?
Baharat! Burada her şeyin içinde.
Sakin ol.
Doğruyu söyleten bir ilaç gibi.
O bir zehir.
Baharatın beni değiştirebileceğini
biliyordunuz.
Bilincimdeki değişikliği öğrettiğiniz için
teşekkürler.
Görüyorum! Görebiliyorum! Bu O mu?
Karnında doğmamış kız kardeşimi taşıyorsun.
Biliyor.
Baba! Baba, söz veriyorum bir gün uyuyan
uyanacak ve senin ölümünün intikamını
alacak.
İmparator ve Baron'u yok edinceye dek
durmayacağım.
Baba.
Şimdi git.
Onu ölmesi için çöle götürün.
Haydi.
Yueh değiştirici modüllerle ilgili planından
vazgeçmiş.
Kayalık dağa ulaşmalıyız.
Artık herkes bize düşman olacak ve bizi
arayacak.
Düşündüğümden daha uzak.
Solucan kesin bu tarafa gelecek.
Bu ses cihazını kuracağım.
Bu onu oyalar.
Ritimsiz yürümeyi unutma.
Böylece solucanın dikkatini çekmeyiz.
O kurduğum cihaza gidecek.
Hazırım.
Daha hızlı! Sağır ediyor! Baharat.
- Kokusunu alıyor musun?
- Evet! Paul! Ses cihazı.
Solucan! Baharat! Aralarında bir ilişki var mı?
N e oldu?
N eden gitti?
Birisi başka bir ses cihazı çalıştırdı.
Yalnız değiliz.
Kıvrımlı basamaklar.
Evet.
Çok sessizler.
Onları duymadım.
Belki de bize söyledikleri Shadout Mapesler.
Genç adamı alacağım.
Kutsanıp, kabileme katılabilir.
Durun! Geri çekilin! Onda garip bir şey var.
Yüce Tanrım! Eğer bunu en kuvvetlimize yapabiliyorsanız.
Ağırlığınızın on katı kadar su değerinde
olmalısınız.
İnsanlarımın lideri olarak size bağlılığımı
sunuyorum.
Bu garip yolu bize de öğretin.
Böylece kabileme kabul edilmiş olacaksınız.
Sizin suyunuz bizim suyumuzla karışacak.
O halde size bizim savaş stilimizi öğreteceğiz.
Size Bene Gesserit'in bağlılık sözlerini
bildiriyorum.
O bir efsane.
Ben Chani.
Liet'in kızı.
Kabileme zarar vermenize izin vermeyeceğim.
Rüyalarımdakinden daha güzel.
Benimle gel.
Sana daha kestirme bir yol göstereceğim.
Siz güçlüsünüz.
Bundan sonra adın Usul olacak.
Sütun ayağındaki gücü simgeler.
Bu sizin gizli isminiz.
Fakat size daha kolay şekilde hitap
edebileceğimiz bir insan ismine ihtiyacımız
var.
İkinci aydaki fare gölgesini nasıl
adlandırırsınız?
Biz onlara Muad'Dib diyoruz.
Paul Muad'Dib olarak bilinebilir miyim?
Sen Paul Muad'Dib'sin.
Anneniz bizim aramızda Sayyadina olarak
tanınacak.
Size hoşgeldiniz diyoruz.
Rüyam gerçek oldu.
Rutubet! Rüzgar tuzakları.
Çok büyük.
Su.
Milyonlarca dekalitre.
Hazine.
Hazineden bile iyi Usul.
Bunun gibi binlercesine sahibiz ve sadece bir kaçımız bunları biliyor.
Elimizde yeteri kadar olduğu zaman Arrakis'in çehresini değiştireceğiz.
Bana kendi dünyandan bahset Usul.
"Bana kendi dünyandan bahset Usul.
" Rabban! Rabban! Biz
Atreides'in kanına girdik.
Onları yok ettik.
Onları yok ettik! Rabban.
Rabban! Sana Arrakis'te görev veriyorum.
Söz verdiğim gibi ezmen sana ait.
Ezmenizi, ezmenizi ve ezmenizi istiyorum! Bana
baharat getirin! Ezin onları! Boyun eğinceye kadar ezin! En ufak bir acıma veya
merhamet göstermeyin! Durmayın! Yürüyün! Yürüyün! Merhamet göstermeyin! Evet
Baron.
Feyd.
Bu insanları yeteri kadar ezdiğimiz zaman seni göndereceğim Feyd.
Sevgili Feyd.
Doktorum nerede?
Jessica
Aziz Annemiz çok yaşlı.
Uzay ve zaman seslendi, senin gelip O'nu dinlendirmen için sınavdan geçmeni ve Aziz Annemiz olmanızı
istiyor.
Eğer Aziz Annemiz olursanız Shai-Halud hükmüyle olsun! Hayat Suyu.
Ya doğmamış çocuğum ne olacak?
Bir gün, bunu yapmam gerekecek.
Aziz Anne, Bene Gesserit geleneğini takip ederek, bilgisini ve ruhunu teslim etti.
Jessica, başarılı bir şekilde zehirli hayat
suyunu nakletmişti.
Bunu deneyen herkes öldü.
Ben O muyum?
Uyuyan uyanmalı.
Hayat suyunun gerçek gücü Jessica'nın kızı Alia'nın erken doğumuna
sebep oldu.
Alia, Aziz Anne'nin bütün bilgisi ve gücü ile
birlikte doğdu.
Feyd, Thufir yaşlanmasına rağmen evrendeki en iyi Mentat'lardan biridir.
Ve o bana ait Feyd.
Hepsi benim.
- Şimdi dene.
- Deneyeceğim.
Gel.
Oh, Thufir! Kalbinizde sakladıklarınızı görebiliyorum.
Kızmayın.
Herkes bir kez buraya gelir.
Fakat burada olmamızın sebebi bu değil.
Size küçük bir kedi getirdik Thufir.
Yaşamak istiyorsanız, onu korumanız gerekir.
Vücudunuza bir zehir enjekte edildi Thufir
Hawat.
Bunu sağarak, kedinin vücudunu düzleştirir ve panzehirinizi alırsınız.
Bunun her gün yapılması gerekir.
Gördüğüm tek şey öldürmek istediğim bir Atreides.
Feyd! Hayır.
Hayır! Thufir'in artık bir Harkonnen.
Değil mi Thufir?
Düküm! Sizi nasıl hayal kırıklığına uğrattım.
Chani, seni seviyorum.
Seni her zaman sevdim.
Kutsal Savaşçılar.
Kimse bu kadar çok olduklarını hayal edemezdi.
Ben Usul.
Paul Muad'Dib.
Ortak düşmanımız Harkonnenler tekrar Arrakis'i yönetiyorlar.
Stilgar, sizin lideriniz.
Bana ve anneme size Harkonnenleri garip şekilde vurmanın yolunu öğretmemizi istedi.
Bundan daha fazlasını yapmalıyız.
Arrakis'teki bütün baharatları yok etmeliyiz.
Ekip ve bütün evren baharata bağımlı.
Kim bir şeyi yok ederse o şeyi kontrol eder.
100 savaşçınızı alacağım ve onları eğiteceğim.
Bu 100 kişi de diğerlerini eğitecek.
Baharat akışı durduğunda bütün gözler
Arrakis'e dönecek.
Baron ve İmparator'un kendisi bizimle anlaşmak zorunda kalacak.
Arrakis evrenin merkezi olacak.
Orato! Bu sütün, sizin en sağlam taşınızdan
yapıldı.
Tekmele.
Vur.
Ona bağır.
Kırıl! Kobra, onu kes.
Geri git.
Cha-a-a-a
a- aksa! Muad'Dib! Bu size öğreteceğimiz garip yöntemin bir kısmı.
Bazı düşüncelerin, belli sesleri vardır.
Bir şeye eşitlenip, bir forma sokulabilir.
Ses ve hareket yoluyla sinirleri felç edebilir, kemikleri kırabilir yangın çıkarabilir, düşmanı boğabilir ve organlarını patlatabilirsiniz.
Harkonnen havasını soluyan Harkonnen kalmayıncaya kadar öldüreceğiz.
Muad'Dib! Cha-a-a-a-aksa! Stilgar! - Muad'Dib!
- Hmm?
Muad'Dib.
Muad'Dib.
Muad'Dib.
Adım öldürücü bir kelime.
Savaşmaya hazırlar.
Ancak onlara yol göstermek amacıyla Shai-Halud'u ele geçirmeliyim.
Kiswa yapıcı çengelini alın ve insanların lideri olarak gidin.
Mmmmmm.
Shai-Halud.
Korkmamalıyım.
Korku aklı öldürür.
Sadece kuvvetli olanlar bu derinlikte
ilerleyebilir.
Usul, büyük bir tanesini çağırdı! O yine bir
efsane.
Bak! Muad'Dib! Usul, bunlar bizim en iyi 15
savaşçımız.
Sizin korumanız olarak hizmet edecekler.
Fedaykin.
Şimdi.
Cha-a-aksa! Baharat akışı durduğu zaman bütün gözler
Arrakis'e dönecek.
Baron ve İmparator'un kendisi bizimle anlaşmak zorunda kalacak.
Muad'Dib.
Muad'Dib.
Muad'Dib.
Muad'Dib.
N e oldu?
Size ve adamlarınıza ne oldu?
- Muad'Dib.
Muad'Dib.
- N e diyorsun?
- Muad'Dib.
Muad'Dib.
Muad'Dib.
- N e?
Onu bulduğumuzdan beri bu ismi tekrarlıyor.
Kim bu Muad'Dib?
Takip eden iki yılda Muad'Dib ve Fremenler baharat üretimini
yavaşlattı.
Rabban, hayatından endişeli bir halde, Baron
amcasından bu gerçeği saklamak için elinden
geleni yaptı.
Paul'ün kızkardeşi Alia, korkunç bir düzeyde
gelişti.
Küçük vücudu büyük bir güce kavuştu.
Paul ve Chani'nın sevgileri büyüdü.
Soyguncu takımı bizi şaşırttı.
Çok kötü.
Onların Harkonnen olduklarını sanmıştım.
Gurney! Benimle birlikteyken silaha ihtiyacın
yok Gurney Halleck.
Paul?
Paul?
Kendi gözlerine güvenmiyor musun?
Sizin öldüğünüzü söylemişlerdi.
Onlar dediler ki Gurney! Gurney adamım! İmparator 4.
Shaddam.
Meseleleri ele almak ve Arrakis'teki durumu kontrol altına almanız için son
fırsatınız.
Son demekle ne demek istiyorsun Sessizlik! Konuşmayın! Dinle! Bundan başka
şansınız yok.
Bu meselede ben, bütün ekibi temsil ediyorum.
Gezgincilerimiz, baharatın büyük tehlikede olduğu konusunda uyardılar.
Yeni Fremen lideri, Muad'Dib Arrakis'te baharat çıkarılmasını durdurdu.
Gezgincilerimizin önerisi Arrakis ile ilgili
değil.
Dış dünyadan hiç kimse onu görememiş.
Onun kim olduğunu bilmiyoruz.
Harkonnenler onu durduramaz.
Duruma bir çare bulun.
Baharat üretimini iyileştirin.
Aksi taktirde yaşamınız acılar içinde geçecek.
İmparator onu durduracak.
Hayat suyunu almayacak.
Bu yüzden ölmemi istiyorlar.
Onlar benim hayat suyunu alacağımdan
korkuyorlar.
Arrakis'e 50 tane Sardaukar lejyonu gönderin! 50
lejyon mu?
Bu bizim rezervlerimizin tamamı eder.
Bu bir katliam: Arrakis'teki hayatın kısıtlı ve sistemli bir tahribatı olur! İmparator
geliyor.
Chani! Chani! Adımı sayıklıyordun.
Beni korkuttun.
Oh Chani.
Geleceğimin bütün düşleri kayboldu.
Hayat suyundan içmem lazım.
Hayır Paul.
Lütfen.
Bunu deneyenleri gördüm.
N asıl öldüklerini de gördüm.
Güçlerimi kullanmadıkça herkese göre ölü sayılırım.
Sadece hayat suyu bizi kurtaran özgürlüğü
sağlayacaktır.
Paul.
Kutsal sudan içmeliyim.
Gitmeliyiz.
Çabuk.
Her yer karardı.
Paul.
Seni sonsuza kadar seveceğim.
Sen benim hayatımsın.
Sen benim hayatımsın.
Bir çok kişi denedi.
Denediler ve başarısız mı oldular?
Denediler ve öldüler.
Solucan baharattır.
Baharat da solucan.
Solucanlar.
Saldırmıyorlar.
N eden?
- Alia.
- Anne.
O Paul.
O hayat suyunu alıyor.
Bizi ve kadınları korkutan bir yer var.
Bu onların bakamayacağı bir yer.
Hareketsiz seyahat.
Şimdi gerçekten solucanı ve baharatı kontrol ediyorum.
Baharatı sonsuza kadar yok edecek güce
sahibim! Paul.
Baba! Baba, uyuyan uyandı! Muad'Dib.
Muad'Dib.
Muad'Dib.
Muad'Dib.
Arrakis.
Dune.
Çöl gezegeni.
Zamanınız geldi.
Fırtına yaklaşıyor.
Bizim fırtınamız.
O geldiği zaman evreni titretecek.
İmparator, senin için geliyoruz! Senin için
geliyoruz! Çok yaşayın savaşçılar! Çok yaşayın savaşçılar! Şüphe doğrulandı.
İmparator, Rabban'ı ele geçirdi.
Gurney, fırtına çıktığında atom gücünü kullan.
Kalkan duvarı boyunca bir açıklık istiyorum.
Stilgar, solucan işareti var mı?
Usul, Tanrı'nın bile göremeyeceği bir şekilde solucan işareti var.
O uçan şişmanı içeri gönderin.
Baron'u.
Beni neden buraya getirdin?
Majesteleri, bir yanlışlık olmalı.
Ben, sizin buraya çağırmadım.
Fakat sizin eksikliğiniz bunu gerektirdi.
Sizin vali tayin etme konusundaki yanlış yönetiminiz ve kötü kararlarınız beni buraya gelmeye ve işleri düzeltmeye
zorladı! Ben Muad'Dib'in elçisiyim.
Zavallı İmparator! Korkarım kardeşim sizinle olmaktan
hoşnut olmayacak.
- Sessizlik! - Çocuğu öldürün.
Midemi bulandırıyor.
Onu öldürün! Aklımdan çık! Benim gerçekten kim
olduğumu anlatıncaya kadar olmaz.
Alia.
Dük Leto ve kraliyet ailesinden bayan Jessica'nın kızı.
Paul Muad'Dib'in kızkardeşi.
Paul'ün kardeşi mi?
Paul, Muad'Dib mi?
Alia fırtınayla birlikte ilerliyor.
Fırtına, hava güçlerini etkisiz hale getirecek.
Arrakis'te o, çöl gücüdür.
Gurney.
Şimdi! Atom gücü! Kardeşim bir çok Fremen savaşçısıyla geliyor.
- İmkansız! - İmkansız değil! Size söyledim.
O şu an burada.
Baba, bugün intikamını alacağım.
İmparator, fırtına hızlandı.
Kalkan duvarı delindi.
Sardaukar'ı serbest bırakın! Baron, bu iğrenç şeyi
fırtınaya atın.
Kardeşimi bekleyin Baron.
Kardeşimi bekleyin.
Muad'Dib! Alia, şimdi.
Bana gelin, Baron.
Muad'Dib! Feyd Rautha.
İmparator 4.
Shaddam.
Üzerimizde Landsraad'ın bir çok büyük
sarayların içine alan yükseklik sınırları
var.
- Onları geri gönder! - Benimle nasıl böyle Konuşmanızı kesin! Yapabileceklerimi
biliyorsunuz.
Gücünü benim üzerimde deneme.
Bakmaya cesaret edemediğin yere bakmayı dene.
Beni orada sana bakarken bulacaksın.
- Konuşmamalısın - Sessizlik! Sizin Gom Jabbar'ınızı hatırlıyorum.
Şimdi de siz benimkini hatırlayın.
Bir kelime ile öldürebilirim.
Ve onun sözü dürüstlüğe karşı duranlara sonsuz ölümü taşır.
- Dürüstlük mü?
- Aranızda bir Harkonnen var.
Harkonnen'e bir bıçak verin ve ileri çıksın.
Eğer Feyd isterse ona kendi bıçağımı
verebilirim.
- Ben onu istiyorum - O bir Harkonnen hayvanı.
İzin verin.
Lütfen Lordum.
İmparator'un bıçağı.
N eden bu işi uzatıyoruz?
Seni öldüreceğim! Onu öldüreceğim! Paul! Onu
öldüreceğim! Küçük olan kim?
Bekli de evcil bir hayvandır.
Özel ilgimi hak edecek mi?
Zehirli.
Ölümünü görüyorsun.
Bıçağım işini bitirecek.
Seni rüzgardaki bir kamış gibi ezeceğim.
Muad'Dib! Usul artık değiştirici modüllere ihtiyaç
duymayacak.
Muad'Dib, Fremen kehanetini gerçekleştiren Tanrı'nın eli olmuştu.
N erede savaş varsa Muad'Dib oraya barış
götürür.
N erede nefret varsa Muad'Dib oraya sevgiyi
götürür.
İnsanlarını gerçek özgürlüğe götürdü ve Arrakis'in çehresini değiştirdi.
Tanrı inancı eğitmek için Arrakis'i yarattı.
Kimse Tanrı kelimesine karşı çıkamaz.
Bu nasıl olabilir?
Çünkü o Kwisatz Haderach!
« Prev Post
Next Post »